Mamma Mia! - Fernando

Перевод текста песни Mamma Mia! - Fernando

0
0

Перевод песни Fernando от исполнителя Mamma Mia!

Fernando

Фернандо

Cher:Шер:Can you hear the drums, Fernando?Слышишь ли ты барабаны, Фернандо?I remember long agoЯ помню очень давноAnother starry night like thisДругую звёздную ночь, похожую на это.In the firelight, FernandoВ свете огня, Фернандо,You were humming to yourselfТы мурчал себе под носAnd softly strumming your guitarИ тихо бренчал на своей гитаре.I could hear the distant drumsЯ слышала отдалённый стук барабановAnd sounds of bugle callsИ призывные звуки горна,Were coming from afarЗвучавшие издалека.
They were closer now, FernandoОни приближались, Фернандо.Every hour, every minuteКаждый час, каждая минута,Seemed to last eternallyКазалось, тянулись вечность.I was so afraid, FernandoЯ была так напугана, Фернандо.We were young and full of lifeМы были юны и полны жизни,And none of us prepared to dieИ ни один из нас не был готов умирать.And I’m not ashamed to sayИ я не стыжусь сказать,
Реклама
The roar of guns and cannonsЧто рёв оружия и пушекAlmost made me cryПочти заставил меня заплакать.
Cher & Andy Garcia:Шер и Энди Гарсиа:There was something in the air that nightЧто-то было в воздухе в ту ночь.The stars were bright, FernandoЗвёзды были яркими, Фернандо.They were shining there for you and meОни светили для тебя и меня,For liberty, FernandoЗа свободу, Фернандо.Though we never thought that we could loseХотя мы никогда бы думали, что можем проиграть,There’s no regretСожалений нет.If I had to do the same againЕсли бы пришлось сделать то же самое снова,I would, my friend, FernandoЯ бы сделала, мой друг, Фернандо.If I had to do the same againЕсли бы пришлось сделать то же самое снова,I would, my friend, FernandoЯ бы сделала, мой друг, Фернандо.
Cher:Шер:Now we’re old and grey, FernandoТеперь мы старые и седые, Фернандо.Since many yearsУже много летI haven’t seen a rifle in your handЯ не видела ружья в твоей руке.Can you hear the drums Fernando?Слышишь ли ты барабаны, Фернандо?Do you still recall the fateful nightВспоминаешь ли ты до сих пор судьбоносную ночь,We crossed the Rio Grande?Когда мы пересекли Рио Гранде?I can see it in your eyesЯ вижу в твоих глазах,How proud you were to fightКак горд ты был боротьсяFor freedom in this landЗа свободу в этой стране.
Cher & Andy Garcia:Шер и Энди Гарсиа:There was something in the air that nightЧто-то было в воздухе в ту ночь.The stars were bright, FernandoЗвёзды были яркими, Фернандо.They were shining there for you and meОни светили для тебя и меня,For liberty, FernandoЗа свободу, Фернандо.Though we never thought that we could loseХотя мы никогда не думали, что можем проиграть,There’s no regretСожалений нет.If I had to do the same againЕсли бы пришлось сделать то же самое снова,I would, my friend, FernandoЯ бы сделала, мой друг, Фернандо.
There was something in the air that nightЧто-то было в воздухе в ту ночь.The stars were bright, FernandoЗвёзды были яркими, Фернандо.They were shining there for you and meОни светили для тебя и меня,For liberty, FernandoЗа свободу, Фернандо.Though we never thought that we could loseХотя мы никогда не думали, что можем проиграть,There’s no regretСожалений нет.If I had to do the same againЕсли бы пришлось сделать то же самое снова,I would, my friend, FernandoЯ бы сделала, мой друг, Фернандо.
Yes, if had to do the same againДа, если бы мне пришлось сделать то же самое снова,I would, my friend, FernandoЯ бы сделала, мой друг, Фернандо.