Главная » Перевод песен » Итальянские » ABBA - Two for the price of one
ABBA - Two for the price of one

Перевод текста песни ABBA - Two for the price of one

0
0

Перевод песни Two for the price of one от исполнителя ABBA

Two for the price of one

Две по цене одной

He had what you might call a trivial occupationУ него было то, что можно назвать тривиальным занятием:He cleaned the platforms of the local railway stationОн чистил перрон на местной железнодорожной станции.With no romance in his lifeНе имея в своей жизни ни одного любовного романаSometimes he wished he had a wifeИ мечтая когда-нибудь обзавестись женой,He read the matrimonial advertising pagesОн читал брачные объявления —The cries for help from different people, different agesЭти крики о помощи различных людей разного возраста.
But they had nothing to sayНо они не могли ничего ему сказать(Nothing to say)(Ничего сказать)At least not until the dayПо крайней мере, до этого дня('til that day)(До этого дня),When something special he readКогда он прочел нечто особенное.This is what it said:И вот что там было:
«If you dream of the girl for you«Если вы мечтаете о собственной девушке,Then call us and get two for the price of oneПозвоните нам, и мы дадим вам двух по цене одной.We’re the answer if you feel blueМы — заветное решение, когда вам грустно:So call us and get two for the price of oneПозвоните нам и получите двух по цене одной.
Реклама
If you dream of the girl for youЕсли вы мечтаете о собственной девушке,(If you are dreaming of someone who might be right for you)(Если вы мечтаете о ком-то, кто подходит для вас)Then call us and get two for the price of one.Позвоните нам и получите двух по цене одной.(Why don’t you call us and you’ll get(Почему вы не звоните, чтобы получитьtwo for the price of one?!)Двух по цене одной?!)We’re the answer if you feel blue,Мы — заветное решение, когда вам грустно:(We may be the answers to your problem, a chance with we two)(Решим вашу проблему, шанс для двоих)So call us and get two for the price of one!»Так звоните нам и получайте двух по цене одной!»
He called the number and a voice said,Он набрал номер, и чей-то голос сказал:«Alice Whiting1»«Алиса ожидает1».The voice was husky and it sounded quite excitingГолос был хриплым и звучал необычно.He was amazed at his luckОн был очарован своей удачей:The purest streak of gold he’d struckЕму удалось срубить чистое золото!He said, «I read your ad,Он сказал: «Я прочитал ваше объявление,it sounded rather thrillingОно взволновало меня.I think a meeting could be mutually fulfilling.Думаю, что встреча может быть взаимовыгодной.
Why don’t we meet for a chatПочему бы нам не встретиться и поболтать(Meet for a chat)(Встретиться и поболтать)The three of us in my flat?Втроем в моей квартире?(In my flat)(В мой квартире)I can’t forget what I read».Я не могу забыть то, о чем прочел».This is what it said:И вот что там было:
«If you dream of the girl for you«Если вы мечтаете о собственной девушке,Then call us and get two for the price of oneПозвоните нам, и мы дадим вам двух по цене одной.We’re the answer if you feel blueМы — заветное решение, когда вам грустно:So call us and get two for the price of oneПозвоните нам и получите двух по цене одной.If you dream of the girl for youЕсли вы мечтаете о собственной девушке,(If you are dreaming of someone who might be right for you)(Если вы мечтаете о ком-то, кто подходит для вас)Then call us and get two for the price of one.Позвоните нам и получите двух по цене одной.(Why don’t you call us and you’ll get(Почему вы не звоните, чтобы получитьtwo for the price of one?!)Двух по цене одной?!)We’re the answer if you feel blue,Мы — заветное решение, когда вам грустно:(We may be the answers to your problem, a chance with we two)(Решим вашу проблему, шанс для двоих)So call us and get two for the price of one!»Так звоните нам и получайте двух по цене одной!»
She said,Она сказала:«I'm sure we must be perfect for each other«Я уверена, что мы идеально подойдем друг другу.And if you doubt it you’ll be certainА если ты сомневаешься в этом, то изменишь свое мнение,when you meet my mother»Когда повстречаешь мою мать».