Главная » Перевод песен » Немецкие » Emilie Autumn - Be silent, be still
Emilie Autumn - Be silent, be still

Перевод текста песни Emilie Autumn - Be silent, be still

0
0

Перевод песни Be silent, be still от исполнителя Emilie Autumn

Be silent, be still

Молчи и не двигайся

Be silent, be stillМолчи и не двигайся,Don’t make me chase youНе заставляй меня преследовать тебя…I’ll warn you, I willПредупреждаю, что буду идти за тобой по пятамJust to embrace youТолько для того, чтобы обнять тебя…I’ll get my fillЯ получу всё сполна…So be silent, be stillИтак, молчи и не двигайся…
Be hopeful, be braveОставайся храбрым и полным надежды,I only want you moreТы привлекаешь меня больше,When you misbehaveКогда плохо себя ведёшь…I know I’ve said that beforeЯ знаю, я говорила, что раньшеIt’s your touch I craveЖаждала только твоего прикосновения…So be silent, be stillИтак, молчи и не двигайся…
You, I adoreТы тот, кого я обожаюMust you ignoreИ должна игнорировать…It doesn’t matter what you say anymoreЭто не зависит больше от твоих слов…This is our nightЭто наша ночь,
Реклама
Why must we fight?Так почему мы должны бороться?Don’t close the doorНе закрывай дверь…
Be careful, my dearБудь осторожен, дорогой мой,If you’re not niceЕсли же не будешь,I’ll give you reason to fearЯ подарю тебе причину для страха,But I’ll think twiceНо дважды подумаю…Don’t pretend you don’t hearНе притворяйся, что не слышишь,Just be silent, be stillПросто молчи и не двигайся…
You, I adoreТы тот, кого я обожаюMust you ignoreИ должна игнорировать…It doesn’t matter what you say anymoreЭто не зависит больше от твоих слов…This is our nightЭто наша ночь,Why must we fight?Так почему мы должны бороться?Don’t close the doorНе закрывай дверь…
Now listen to meА теперь слушай меня:I’d rather tie you upЯ охотнее связала бы тебя,Than let you go freeЧем отпустила на волю.You must be kind, my dearТы должен быть податливым, милый,I think you’ll agreeЯ думаю, ты согласишься…These are the words you’ve sung to meЭто те самые слова, что ты мне «пел»,So there’s no hope you seeКак видишь, никакой надежды нетFor still inside I will never beНа вечное пребывание внутри, где я никогда не буду…