Malú - De vez en cuando

Перевод текста песни Malú - De vez en cuando

0
0

Перевод песни De vez en cuando от исполнителя Malú

De vez en cuando

Время от времени

Sé que este camino se acabó,Знаю, что между нами все кончено,Que cada quien tomó otra dirección,И каждый из нас пошёл своей дорогой.Aunque pueda ser mejor así,И хотя, возможно, так будет лучше,Tu recuerdo sigue aquíВоспоминание о тебе ещё живо,Tatuándome una cicatriz.Вытатуированное шрамом на коже.
Y yo que intento olvidar,И я, хоть и пытаюсь тебя забыть,Me mata recordar de vez en cuando,Время от времени воспоминания убивают меня.Y tú que dices que estás bien,А ты, хоть ты и говоришь, что ты в порядке,Permítame la duda,Позволь мне в этом усомниться.Quiero saber...Я хочу знать...
Si estás mejor sin mí,Лучше ли тебе без меня,Si me sientes en tu piel,Чувствуешь ли ты меня рядом,Si piensas en volverДумаешь ли о том, чтобы вернуться,De vez en cuando.Время от времени.Si todo sabe a nada,Стало ли все бессмысленным,Si la noche te hace mal,Тяжело ли тебе ночами,
Реклама
Si me llegas a extrañarСкучаешь ли ты по мнеDe vez en cuando.Время от времени.Porque a mí a cada rato estar sin tiПотому что для меня каждая секунда без тебяMe duele tanto.Полна боли.
Me pregunto si en tu mente fue verdad,Я спрашиваю себя: правда ли ты так думал,Si tanto que nos dimos fue real,Реально ли все то, что мы сказали друг другу.Si has tejido esta ilusiónЧто если ты наплел мне эту сказку,Para hacerme creerЧтобы заставить меня поверить в то,Que fue fácil tu adiós,Что тебе было легко сказать «прощай»Borrar mis huellas de tu corazón.И не оставить ни следа от меня в твоём сердце.
Pues yo que intento olvidar,И я, хоть и пытаюсь тебя забыть,Me mata recordar de vez en cuando,Время от времени воспоминания убивают меня.Y tú que dices que estás bien,А ты, хоть ты и говоришь, что ты в порядке,Permítame la duda,Позволь мне в этом усомниться.Quiero saber...Я хочу знать...
Si estás mejor sin mí,Лучше ли тебе без меня,Si me sientes en tu piel,Чувствуешь ли ты меня рядом,Si piensas en volverДумаешь ли о том, чтобы вернуться,De vez en cuando.Время от времени.Si todo sabe a nada,Стало ли все бессмысленным,Si la noche te hace mal,Тяжело ли тебе ночами,Si me llegas a extrañarСкучаешь ли ты по мнеDe vez en cuando.Время от времени.Porque a mí a cada rato estar sin tiПотому что для меня каждая секунда без тебяMe duele tanto...Полна боли...
Me duele tanto…Мне так больно…Aunque sea dime que piensas en míСкажи хотя бы, что ты вспоминаешь обо мнеDe vez en cuando.Время от времени.