Главная » Перевод песен » Испанские » 4tu - È l’una fuori piove
4tu - È l’una fuori piove

Перевод текста песни 4tu - È l’una fuori piove

0
0

Перевод песни È l’una fuori piove от исполнителя 4tu

È l’una fuori piove

Час ночи, за окном дождь

È l’una fuori piove e non hai voglia di dormireЧас ночи, снаружи идёт дождь, и ты не хочешь спатьSolo un film in bianco e nero e nessun amico in giroТолько чёрно-белый фильм и нет друзей вокругE il sangue ti ribolle e non te lo sai spiegareИ кровь кипит, и ты не знаешь, как объяснитьO forse non lo vuoi capire…Или может быть, ты не хочешь понимать...E cerchi di scappare senza sapere doveИ пытаешься убежать, не зная кудаE a spingere il pedale è il fuoco nelle veneИ нажать на педаль — огонь в венахMa la strada ti conosce e non ti fa sbandareНо дорога знакома тебе и ты не собьёшьсяAnche se a sedurti spesso è un cuore ad ore..Пусть часто соблазняет тебя —Dalle casse arriva lenta una canzoneсердце в течение нескольких часов...E un dj bastardo no non smette di parlareИз колонок медленно льется песняE quasi ti sorprendi ad alzare il volumeИ DJ Бастардо не прекращает говоритьCosì che il mondo fuori scompare….И как будто бы ты не увеличиваешь громкость
Так, что внешний мир исчезает...E aspetti il ritornello per cantare a squarciagolaAspetti un giorno nuovo per dire oggi gira..И ты ждешь припева, чтобы петь во всё горлоMa cosa ti rimane di una stella che poi cade..Ждешь нового дня, чтобы сказать сегодня возвращается...In fondo..tutto resta uguale…Но что остается от звезды, потом падает...In fondo..tutto resta uguale…По сути... всё остается неизменным...
Реклама

По сути... всё остается неизменным...È l’una fuori piove e questa voglia di volareè solo fame chimica di un salto senza fineСнаружи идёт дождь, и это желание летатьÈ solo quel bisogno che hai di essere te stesso,это только жажда прыжка без концаora un po’ più vivo.. domani un po’ più persoтолько это тебе нужно, чтобы быть самой собой,Ti fermi ad aspettare ancora un treno che non passaсейчас я немного более живой... завтра немного более отчаявшийсяin un binario vuoto bestemmi e chiedi cosa ci resta?Ты останавливаешься в ожидании поезда, который еще не идётE pensi per un attimo di aver la rispostaНа пустой железной дороге проклинаешь меня и спрашиваешь, что же остается здесь?Ma in tasca hai un biglietto aperto per un’altra corsaИ думаешь, что есть только момент, чтобы дать ответ
Но у тебя в кармане открытый билет для другого рейсаMa forse quel che dico, o forse quel che pensoè come un fiammifero che scalda il cielo d’agostoНо может быть то, что я говорю или может быть то, что я думаюe bruci un po’ di vita davanti a un albero di meleэто как спичка, которая согревает небо в августеMentre l’alba distratta compareи ты обжигаешься немного об жизнь, напротив яблони
Когда появляется рассеянная заряGridando fa lo stesso, tu lo sai quello che hai persoE quasi ti convinci che ogni sogno ha il suo prezzoКричу на самого себя, ты знаешь то, что ты потерялаE scrivi un bel finale da poter poi raccontareИ как будто бы ты убеждаешься, что у каждой мечты есть своя ценаE inventi un lieto fine così almeno puoi sognareИ пишешь красивый финал, чтобы потом рассказатьCerto non hai vinto ma di sicuro neanche hai persoИ придумываешь счастливый финал так по крайней мере ты можешь мечтатьSei nell’intervallo pronto a fare un altro scattoКонечно, ты не выиграла, но уверен также и не проигралаSempre lì ad amare ciò che vuoi dimenticare…Ты на перепутье готов сделать еще один рывокIn fondo tutto resta uguale…Всегда там, чтобы любить то, что ты хочешь забыть...In fondo tutto resta uguale…По сути... всё остается неизменным...По сути... всё остается неизменным...