Главная » Перевод песен » Испанские » 3 doors down - What's left
3 doors down - What's left

Перевод текста песни 3 doors down - What's left

0
0

Перевод песни What's left от исполнителя 3 doors down

What's left

То, что осталось

A few pictures,Сколько-то фотографий,Two tickets from a trip we took last year.Два билета с прошлогодней поездкиA handful of memories,Пригоршня воспоминаний,Some still seem clear,Некоторые из которых еще четкиA few regrets,Пара сожаленийA couple of melodies, that remind me of you.Да парочка мелодий, напоминающих о тебеWell I can say that I won't miss this,Пожалуй, я мог бы сказать, что не буду по всему этому Скучать, но это стало бы ложьюBut that wouldn't be the truth.
Некого обвинять, и осталось только одноThere's no one here to blame, this is the only way.Больше нам не о чем говоритьThere's nothing left for us to say...
Время отпустить тебя; сделать то, что надоIt's time to let you go, it's what we had to do.Время прекратить все это; думаю, мы оба знаемIt's time to give this up, I think we both knew.Не о чем больше говорить, и больше нечего доказыватьThere's nothing left to say, there's nothing left to prove.Время повернуться и уйти прочь от того,And now it's time to turn and walk away fromЧто осталось от нас с тобойWhat's left of me and you,Что осталось от нас с тобой...What's left of me and you...
Реклама

Упаковываю в коробкуBox them in,Те старые футболки, что вновь возвращают меня к тебеThat ol' t-shirt, still brings me back to you.Сегодня есть еще пара часов, и я не знаю, чем занятьсяA few more hours in the day, not sure what I should do.
Некого обвинять, и осталось только одноThere's no one here to blame, and this is the only way,Больше нам не о чем говоритьThere's nothing left for us to say...
Время отпустить тебя; сделать то, что надоIt's time to let you go, it's what we had to do.Время прекратить все это; думаю, мы оба знаемIt's time to give this up, I think we both knew.Не о чем больше говорить, и больше нечего доказыватьThere's nothing left to say, there's nothing left to prove.Время повернуться и уйти прочь от того,And now it's time to turn and walk away fromЧто осталось от нас с тобойWhat's left of me and you...
Ты лучшее из всего, что я когда-либо оставлюYou're the best thing I'll ever give up.И тяжело признать правду,And it's hard to see the truthКогда думаешь, что все еще любишьWhen you think you're still in love.Единственный способ продолжать жить — это проститьсяThe only way to get on with my life, is to say goodbye.Поэтому прощай...So goodbye...
Время отпустить тебя; сделать то, что надоIt's time to let you go, it's what we had to do.Время прекратить все это; думаю, мы оба знаемIt's time to give this up, I think we both knew.Не о чем больше говорить, и больше нечего доказыватьThere's nothing left to say, there's nothing left to prove.Время повернуться и уйти прочь от того,And now it's time to turn and walk away fromЧто осталось от нас с тобойWhat's left of me and you,Что осталось от нас с тобой...What's left of me and you...
Сколько-то фотографий,A few pictures,Два билета с прошлогодней поездкиTwo tickets, from a trip we took last year,Пригоршня воспоминаний,A handful of memories,Некоторые из которых еще четкиSome still seem clear...