Главная » Перевод песен » Smiths, the - What difference does it make?
Smiths, the - What difference does it make?

Перевод текста песни Smiths, the - What difference does it make?

0
0

Перевод песни What difference does it make? от исполнителя Smiths, the

What difference does it make?

Какая разница?

All men have secrets and here is mineУ всех людей есть секреты, и вот мойSo let it be knownТак пусть он будет известенFor we have been through hell and high tideИбо мы прошли через ад и приливыI think I can rely on you ...Думаю, я могу на тебя положиться...And yet you start to recoilИ все же ты начала отступатьHeavy words are so lightly thrownТяжелые слова так легко бросаютсяBut still I'd leap in front of a flying bullet for youНо я бы все еще прыгнул против летящей пули для тебя
So, what difference does it make?Так какая разница?So, what difference does it make?Так какая разница?It makes noneНикакаяBut now you have goneНо теперь тебя нетAnd you must be looking very old tonightИ ты должно быть выглядишь очень взрослой сегодня
The devil will find work for idle hands to doДьявол найдет работу для бездействующих рукI stole and I lied, and why?Я крал и я врал, и почему?Because you asked me to!Потому что ты меня просила!But now you make me feel so ashamedА сейчас ты заставляешь меня чувствовать такой стыд
Реклама
Because I've only got two handsПотому что у меня только две рукиWell, I'm still fond of you, oh-ho-ohЧто ж, ты все еще нравишься мне
So, what difference does it make ?Так какая разница?Oh, what difference does it make ?Какая разница?Oh, it makes noneО, никакаяBut now you have goneНо теперь тебя нетAnd your prejudice won't keep you warm tonightИ твой предрассудок не согреет тебя сегодня ночью
Oh, the devil will find work for idle hands to doДьявол найдет работу для бездействующих рукI stole, and then I liedЯ крал, а потом я вралJust because you asked me toПросто потому что ты попросила меняBut now you know the truth about meНо сейчас ты знаешь правду обо мнеYou won't see me anymoreты больше никогда меня не увидишьWell, I'm still fond of you, oh-ho-ohЧто ж, ты все еще нравишься мне
But no more apologiesНо больше никаких извиненийNo more, no more apologiesБольше никаких, никаких извиненийOh, I'm too tiredО, я слишком усталI'm so sick and tiredМне так все надоелоAnd I'm feeling very sick and ill todayИ я сегодня себя чувствую слишком плохоBut I'm still fond of you, oh-ho-ohНо ты все еще нравишься мне
Oh, my sacred one...О, моя святая...