Главная » Перевод песен » Немецкие » Elton John - Talking old soldiers
Elton John - Talking old soldiers

Перевод текста песни Elton John - Talking old soldiers

0
0

Перевод песни Talking old soldiers от исполнителя Elton John

Talking old soldiers

Разговор со старым солдатом

Why hello, say, can I buy you another glass of beer?Привет! Ну что, купить тебе ещё пивка?Well, thanks a lot,Что ж, спасибо, что согласился меня выслушать,that's kind of you,Это так мило с твоей стороны.it's nice to know you careПриятно видеть, что ты неравнодушен.These days there's so much going onА то в наши дни происходит много всего такого,No one seems to wanna knowО чём, похоже, никто и знать не хочет.I may be just an old soldier to someМожет, кто-то видит во мне лишь старого солдата,But I know how it feels to grow oldНо я то знаю, каково быть обычным стариком.
Yeah, that's right,Да, это правда,you can see me here most every nightМеня можно увидеть здесь почти каждый вечер.You'll always see me staring at the walls and at the lightsЯ сижу в одиночестве тупо уставившись на стену.Funny, I remember, oh, it's years ago, I'd sayЗабавно, я помню, как когда-то давноI'd stand at that bar with my friends who've passed awayСидел в этом баре со своими друзьями, которых уж нет,And drink three times the beer that I can drink todayИ выпивал в три раза больше пива, чем сейчас.Yes, I know how it feels to grow oldДа, я знаю, каково это — быть стариком.
I know what they're saying, sonЯ знаю, сынок, что они про меня говорят, что-то типа,
Реклама
There goes old mad Joe againВон, опять припёрся этот ненормальный старик Джо.Well, I may be madЧто ж, может, я и вправду свихнулся от того,at that I've seen enoughЧто видел много всего такого,To make a man go out his brainsОт чего нормальный человек подвинется умом.Well, do they know what it's like to have a graveyard as a friendА знают ли они, каково это — водить дружбу с кладбищем?'Cause that's where they are, boy, all of themВедь все мои друзья давно уже на нём.Don't seem likely I'll get friends like that againИ, похоже, сынок, что других уже больше не будет.
Well, it's time I moved offЧто ж, мне пора уходить,But it's been great just listening to youНо мне было очень приятно тебя послушать,And I might even see yaИ, возможно, мы ещё свидимся,next time I'm passing throughЕсли я когда-нибудь загляну сюда ещё раз.You're right, there's so much going onДа, ты прав, в наши дни происходит много всего такого,No one seems to want to knowО чём, похоже, никто не хочет знать.So keep well, keep well old friendТак что держись, старина,And have another drink on meИ выпей ещё одну за мой счет.Just ignore all the othersПросто не обращай внимания на всех остальных,You got your memoriesТебе есть что вспомнить.You got your memoriesУ тебя же остались твои воспоминания.