Élodie Martelet - Toi

Перевод текста песни Élodie Martelet - Toi

0
0

Перевод песни Toi от исполнителя Élodie Martelet

Toi

Ты

Juste un peu plus près…Ещё чуть ближе,Viens contre moiПодойди ко мне.Juste un peu plus près…Ещё чуть ближе,Viens contre moiПодойди ко мне.
Mais qui a pris le droit…Тот, кто взял на себя правоDe changer la donneВсё изменить,Qui se prend pour un roi, qu’il se montre si c’est un hommeКто считает себя королём, пусть покажет, что он мужчина.Je lui montrerai…А я покажу ему,qu’il a fait erreurЧто он совершил ошибку,Quand il a enlevé…Когда забралcette femme sans peurЭту бесстрашную женщину.Toi mon amie, toi ma soeurТебя, моя подруга, тебя, моя сестра,Toi mon abri, toi mon âme soeur…Тебя — мой приют, мою родственную душу.
Je croyais n’avoir rien à craindre, tu me l’avais apprisЯ думала, что мне нечего бояться, ты научила меня этому.Tu sais j’ai voulu te rejoindre quand ils me l’ont ditЗнаешь, я хотела присоединиться к тебе, когда мне сказали...Mais j’ai encore trop à faire surТолько мне еще слишком много предстоит сделать
Реклама
cette fichue terreна этой проклятой земле.Mais je sais au moins que cette vie est la dernièreНо, по крайней мере, я знаю, что эта жизнь – последняя.
Montre-moi ton visage…Покажи мне свое лицо.Rien n’a changéНичего не изменилось,Il reste le rivage…Остаётся берегDe nos belles annéesНаших счастливых лет.Je crois que tout ne pourra pas… être à sa placeНе думаю, что все может быть хорошо, если я больше не увижу тебя в зеркале позади себя.Si je n’te vois plus derrière moi dans la glace
Разве мы не брат и сестра,Ne sommes-nous pas frère et soeurМы, которые делилиNous qui avons partagéОдин и тот же дом, одно и то же время,Le même foyer aux mêmes heuresОдни объятия, которые нас баюкали?Jusqu’aux bras qui nous ont bercésТы моя подруга, ты моя сестра,Toi mon amie, toi ma soeurТы мой приют, моя родственная душа.Toi mon abri, toi mon âme soeur
Я думала, что мне нечего бояться, ты научила меня этому.Je croyais n’avoir rien à craindre, tu me l’avais apprisЗнаешь, я хотела присоединиться к тебе, когда мне сказали...Tu sais j’ai voulu te rejoindre quand ils me l’ont ditТолько мне еще слишком много предстоит сделатьJ’ai encore trop à faire sur cette fichue terreна этой проклятой земле.Mais je sais au moins que cette vie est la dernièreНо, по крайней мере, я знаю, что эта жизнь – последняя.Que cette vie est la… dernière