Главная » Перевод песен » Немецкие » Élodie Martelet - Couleur chaude
Élodie Martelet - Couleur chaude

Перевод текста песни Élodie Martelet - Couleur chaude

0
0

Перевод песни Couleur chaude от исполнителя Élodie Martelet

Couleur chaude

Теплый цвет

Je me souviens du tempsЯ помню о том времени,Où tout ton corps chaviraitКогда твое тело задрожало,Où ton cœur n’était plus à prendreКогда твое сердце перестало принадлежать тебе,Où ta bouche appelait la mienneКогда твой рот призывал мой.Je me souviens encoreЕще я помнюDe nos soirées sans sommeilО наших бессонных вечерах,Mêlées de rire et de passionКогда смех мешался с любовью,Ton corps, le mien c’était pareilТвое тело или мое — не было разницы.
Jusqu’au jour où tout a pétéДо того дня, когда все разбилось,Mais ça je ne l’avais pas calculéНо я не смогла этого предугадать.La Terre s’est arrêtée de tournerЗемля остановила вращение,Quand ton cœur m’a laissé tombéКогда твое сердце бросило меня.
Ce soir je n’peux trouver le sommeilЭтим вечером я не могу уснуть,Mais je sais que rien n’est éternelНо я знаю, что ничто не вечно,Et que rien ne dure ici bas… et surtout pas toiИ что ничто не длится долго... Особенно ты.
Реклама
Ça sentait bon les matins d’étéЛетом по утрам так хорошо пахнет..On venait d’décider qu’demain on partiraitМы решили тогда, что завтра уезжаем,Et que tout, tout allait changerИ что всё, всё будет по-другому.
Je ne comprends pas très bien ce qu’il s’est passéЯ не очень понимаю, что произошло.Au milieu de la plage ton corps s’est affaisséПосреди пляжа твое тело вдруг начало оседать,Ton cœur a déraillé par le plaisir à exploserТвое сердце сбилось с ритма и взорвалось.Tu es partie ce matin…Ты ушла тем утром...
Ce soir je n’peux trouver le sommeilЭтим вечером я не могу уснуть,Mais je sais que rien n’est éternelНо я знаю, что ничто не вечно,Et que rien ne dure ici bas… et surtout pas toiИ что ничто не длится долго... Особенно ты.
Ce soir je n’peux trouver le sommeilЭтим вечером я не могу уснуть,Mais je sais que rien n’est éternelНо я знаю, что ничто не вечно,Et que rien ne dure ici bas… et surtout pas toiИ что ничто не длится долго... Особенно ты.