Главная » Перевод песен » Английские » Madeleine Peyroux - Ophelia
Madeleine Peyroux - Ophelia

Перевод текста песни Madeleine Peyroux - Ophelia

0
0

Перевод песни Ophelia от исполнителя Madeleine Peyroux

Ophelia

Офелия

There's a roadВ моих мысляхIn my mindДорога,I've been watchingЗа которой я издавнаFor a long timeНаблюдала.Its the muddy MississippiЭто грязная МиссисипиAnd a yellow dandelionИ жёлтый одуванчикFrom the HudsonОт ГудзонаTo MissouriДо Миссури.In the mosses and red clayВо мхах и красной глинеI can feel the rhythm call meЯ чувствую, как ритмFrom a thousand miles awayЗа тысячу миль отсюда зовет меня.
Let me goПозволь мне спуститьсяDown to the riverК реке,Let me wanderПозволь мне побродить,Where the world is never mindНе обращая внимания на окружающий мир.Let my heart knowПозволь моему сердцу понять,That horizonЧто горизонт —
Реклама
Like a mama's faceКак малышуTo a little childМамино лицо.
I was born of the waterЯ рождена водойAnd washed onto shoreИ вынесена на берег,Been a waif to the seasonsБыла бродягой по временам года.Don't want to burden them no moreБольше не хочу их обременять,I'll keep moving for a life timeЯ буду продолжать идти по жизни,Be as quiet as the earthБыть безмятежной, подобно земле.When I listen to the waterЯ хочу знать, чего я стою,I want to know what I'm worthПрислушиваясь к воде.
Let me goПозволь мне спуститьсяDown to the riverК реке,Let me wanderПозволь мне побродить,Where the world is never mindНе обращая внимания на окружающий мир,Let my heart knowПозволь моему сердцу понять,That horizonЧто горизонт —Like a mama's faceКак малышуTo a little childМамино лицо.
I'm a seasonЯ сезон,I'm a countryЯ страна,I'm a loser and a queenЯ банкрот и ферзь,I'm foreverЯ — навеки,I'm nobodyЯ — кто угодноIn the wandering streamВ извилистой реке.