Перевод текста песни Ewigheim - 24/7
0
0
Перевод песни 24/7 от исполнителя Ewigheim
24/7
24/7
Irgendwo in der Tiefe hält dein Schicksal Gericht,Где-то в глубине творит твоя судьба расправу,Wartest du auf das Zeichen, auf ein Lichtlein im Nichts,Ты ждешь знака, лучика света в пустоте,Dass irgendwann am Ende der NachtЧтобы когда-нибудь в конце ночиEinen Weg in die Unschuld für dich sichtbar gemacht.Путь к невиновности сделают видимым для тебя.
Lass uns das Lichtlein sein, deinen Weg gen Eden teilen,Давай быть лучиком света, твой путь в Эдем разделим,Ewigheim, nur heim alle Wunden werden heilen.Вечный дом, лишь дома заживут все раны.Lass uns das Lichtlein sein, dir diesen letzten Weg bereiten,Давай быть лучиком света, тебе последний путь готовить,24/7 und eintausend Möglichkeiten.24/7 и тысяча возможностей.
Ein letztes Mal auf Knien durch den Morast,В последний раз на коленях сквозь болото,Der dich Tag für Tag verdorben, am Ende fast gefressen hat.Что губило тебя день за днем, почти сожрало тебя в конце.Kriechst du voran, wohin weißt du nicht,Ты ползешь вперед, не зная куда,Suchst das Ende des Weges wie die Motte das Licht.Ищешь конец пути как мотылёк свет.
Lass uns das Lichtlein sein, deinen Weg gen Eden teilen,Давай быть лучиком света, твой путь в Эдем разделим,Ewigheim, nur heim alle Wunden werden heilenВечный дом, лишь дома заживут все раны.Lass uns das Lichtlein sein, dir diesen letzten Weg bereitenДавай быть лучиком света, тебе последний путь готовить,24/7 und eintausend Möglichkeiten.24/7 и тысяча возможностей.
Ein kleines Leben vergeht am Horizont,Маленькая жизнь проходит на горизонте,Ein Traum zerbricht,Мечта разбивается,Lass los, mein Freund, und wehr dich nicht.Отпусти, мой друг, и не сопротивляйся.
Ein kleines Leben vergeht am Firmament,Маленькая жизнь проходит на небосводе,Ein Traum zerbricht,Мечта разбивается,Lass los, mein Freund, und wehr dich nicht.Отпусти, мой друг, и не сопротивляйся.
Lass uns das Lichtlein sein, deinen Weg gen Eden teilen,Давай быть лучиком света, твой путь в Эдем разделим,Ewigheim, nur heim alle Wunden werden heilen.Вечный дом, лишь дома заживут все раны.Lass uns das Lichtlein sein, dir diesen letzten Weg bereiten,Давай быть лучиком света, тебе последний путь готовить,24/7 und eintausend Möglichkeiten.24/7 и тысяча возможностей.
Ein letztes Mal auf Knien durch den Morast,В последний раз на коленях сквозь болото,Der dich Tag für Tag verdorben, am Ende fast gefressen hat.Что губило тебя день за днем, почти сожрало тебя в конце.Kriechst du voran, wohin weißt du nicht,Ты ползешь вперед, не зная куда,Suchst das Ende des Weges wie die Motte das Licht.Ищешь конец пути как мотылёк свет.
Lass uns das Lichtlein sein, deinen Weg gen Eden teilen,Давай быть лучиком света, твой путь в Эдем разделим,Ewigheim, nur heim alle Wunden werden heilenВечный дом, лишь дома заживут все раны.Lass uns das Lichtlein sein, dir diesen letzten Weg bereitenДавай быть лучиком света, тебе последний путь готовить,
Реклама
Ein kleines Leben vergeht am Horizont,Маленькая жизнь проходит на горизонте,Ein Traum zerbricht,Мечта разбивается,Lass los, mein Freund, und wehr dich nicht.Отпусти, мой друг, и не сопротивляйся.
Ein kleines Leben vergeht am Firmament,Маленькая жизнь проходит на небосводе,Ein Traum zerbricht,Мечта разбивается,Lass los, mein Freund, und wehr dich nicht.Отпусти, мой друг, и не сопротивляйся.