Mario Pelchat - Reste-là

Перевод текста песни Mario Pelchat - Reste-là

0
0

Перевод песни Reste-là от исполнителя Mario Pelchat

Reste-là

Останься здесь

J'te vois farderЯ вижу как ты приукрашиваешьTon imageТвой образEt maquillerИ наносишь макияжTon visageНа твое лицоPour être belleЧтобы быть красивойSur aquarelleНа акварелиC'est pas pour moiЭто не для меняTon cinémaТвое киноC'est pour un autre qui vient d'allumer ton corpsЭто для другого, кто прийдет разжечь твое телоCelui dont tu rêves parce que le chanteur que je suisТот, о ком ты мечтаешь, потому что певец, кем я являюсьN'a su te voiler d'orНе смог осыпать тебя золотомEt te parler d'amourИ говорить с тобой о любвиMais je veux me reprendre aujourd'huiНо сегодня я хочу снова овладеть собойCrois-moiПоверь мнеVous me manquez toi et ta folieМне вас не хватает - тебя и твоей страстиJe n'ai plus tu voisТы видишь, у меня нет большеLe courage de refaire ma vieХрабрости, чтобы переделать мою жизнь
Реклама
Je veux que mon amour te protègeЯ хочу, чтобы моя любовь тебя защищалаJe veux que tu te donnes à moi toute la nuitЯ хочу чтобы ты отдавалась мне всю ночьQu'il n'existe plus d'autre manègesЧтобы не существовало больше уловокQui voudraient t'arracher à ma vieКоторые хотели бы оторвать тебя от моей жизниReste reste-làОстанься, останься здесь
Quand j'y penseКогда я об этом думаюTon silenceО твоей тишинеVagabondeНепостояннойDans un mondeВ миреQue tu détestesЧто ты ненавидишьPlus que la pesteБольше чем глупостьMa musiqueМоя музыкаTyranniqueТираничнаяTu l'as entendue plus qu'une fois dans ta vieТы слышала ее ни один раз в твоей жизниTu sais que mon coeur oscille entre la véritéТы знаешь, что мое сердце колеблется между правдойEt mon envie de chanterИ желанием петьEt ça ne t'aide pasИ это тебе не помогаетA te brancher la réalitéСвязываться с реальностьюJe sais, j'ai trop envie de te posséderЯ знаю, я так хочу обладать тобойJalousieРевностьOui maisДа, ноTon sourire m'a ensorceléТвоя улыбка меня околдовала
Je veux que mon amour te protègeЯ хочу, чтобы моя любовь тебя защищалаJe veux que tu te donnes à moi toute la nuitЯ хочу чтобы ты отдавалась мне всю ночьQu'il n'existe plus d'autres manègesЧтобы не существовало больше уловокQui voudraient t'arracher à ma vieКоторые хотели бы оторвать тебя от моей жизниReste reste-là.Останься, останься здесь