Главная » Перевод песен » Испанские » Alanis Morissette - Out is through
Alanis Morissette - Out is through

Перевод текста песни Alanis Morissette - Out is through

0
0

Перевод песни Out is through от исполнителя Alanis Morissette

Out is through

Расстаться

Every time you raise your voiceКаждый раз, когда ты повышаешь свой голос,I see the greener grassЯ вижу место, где трава зеленееEvery time you run for coverКаждый раз, когда ты скрываешься,I see this pastureЯ вижу это пастбищеEvery time we're in a funkКаждый раз, когда мы угнетены,I picture a different choiceЯ представляю другой выборEvery time we're in a rutКаждый раз, когда мы погружаемся в рутинуThis distant grandeurЭто становится отдаленной роскошью
My tendency to want to do away feels naturalМоя тенденция покончить со всем этим кажется нормальнойMy urgency to dream of softer places feels understandableМоя необходимость мечтать о лучших местах кажется объяснимой
The only way out is throughЕдинственный путь на волю — расстатьсяThe faster we're in the betterЧем быстрее, тем лучшеThe only way out is through ultimatelyЕдинственный путь на волю — расстаться в конце концовThe only way out is throughЕдинственный путь на волю — расстатьсяThe only way we'll feel betterЕдинственный способ почувствовать себя лучшеThe only way out is through ultimatelyЕдинственный путь на волю — расстаться в конце концов
Реклама

Every time I'm confusedКаждый раз, когда я сбита с толку,I think there must be easier waysЯ думаю, должны быть более простые выходыEvery time our horns are locked on toweling throwingКаждый раз наши рога скрываются за скрученными полотенцамиEvery time we're at a loss, we've bolted from difficultyКаждый раз, когда мы в растерянности, мы убегаем от трудностей,Anytime we're still made of final bowingИ мы по-прежнему совершаем финальные поклоны
My tendency to want to hide away feels easier andМоя тенденция скрываться воспринимается прощеThe tendency is picturing another place comforting to goТенденция воображать другое место кажется умиротворяющей
The only way out is throughЕдинственный путь на волю — расстатьсяThe faster we're in the betterЧем быстрее, тем лучшеThe only way out is through ultimatelyЕдинственный путь на волю — расстаться в конце концовThe only way out is throughЕдинственный путь на волю — расстатьсяThe only way we'll feel betterЕдинственный способ почувствовать себя лучшеThe only way out is through ultimatelyЕдинственный путь на волю — расстаться в конце концов
We could just walk away and hide our hands in the sandМы могли бы просто уйти и спрятать наши руки в пескеWe could just call it quits, only to start over againМы могли бы просто завязать, чтобы начать сноваWith somebody elseС кем-то другим
Every time we're stuck in struggle, I'm down for the count that downКаждый раз, когда мы были в разгаре борьбы, я выходила из этой игрыEvery time I dream of quick fix I'm swagedКаждый раз, когда я мечтала о быстром решении, я колебаласьNow I know it's hard when it's throughТеперь я знаю, что тяжело заканчиватьAnd I'm damned if I don't know quick fix wayИ пусть я буду проклята, если не улажу это быстро,But formerly mistreat me silence now outdatedНо когда-то раздражающее меня молчание теперь потеряло актуальность.
My tendency to want to run feels unnatural nowМоя тенденция уходить от проблем теперь кажется неестественнойThe urgency to want to give to you what I want mostЖажда выложить тебе то, что я хочу больше всего,feels goodРадует
The only way out is throughЕдинственный путь на волю — расстатьсяThe faster we're in the betterЧем быстрее, тем лучшеThe only way out is through ultimatelyЕдинственный путь на волю — расстаться в конце концовThe only way out is throughЕдинственный путь на волю — расстатьсяThe only way we'll feel betterЕдинственный способ почувствовать себя лучшеThe only way out is through ultimatelyЕдинственный путь на волю — расстаться в конце концов
The only way out is throughЕдинственный путь на волю — расстатьсяThe faster we're in the betterЧем быстрее, тем лучшеThe only way out is through ultimatelyЕдинственный путь на волю — расстаться в конце концовThe only way out is throughЕдинственный путь на волю — расстатьсяThe only way we'll feel betterЕдинственный способ почувствовать себя лучшеThe only way out is through ultimatelyЕдинственный путь на волю — расстаться в конце концов