Перевод текста песни Alana - Todo por ti
0
0
Перевод песни Todo por ti от исполнителя Alana
Todo por ti
Всё для тебя
Está mal, tenerte siempre junto a mí,Плохо, что ты всегда рядом со мной.un error, me hace ver todo lo que soy,Ошибка заставляет меня отдавать всю себя.fue real, resvalé y en tus brazos caí.Это было правдой, поскользнулась и упала в твои объятия.
Me venció, no hay nada que pueda hacer,Меня победила, ничего не смогу сделать.y está bien si significa estar junto a ti,Хорошо, если это означает, что я буду с тобой.abrázame, y nunca, nunca me dejes ir.Обними меня и никогда, никогда не отпускай.
Dar mi vida, no bastará, bastará,Отдать свою жизнь, мало, недостаточно.para siempre, no bastará, bastará,Навсегда, мало, недостаточно.yo me rindo y moriré, moriré,Я сдаюсь и умираю, умираю.si no estás junto a mí.Если ты не со мной.
Sabes que, me haces perder la razón,Знаешь что, ты сводишь меня с ума,que en mi, mi alma no te dejará ir,Так, что моя, моя душа не отпустит тебя.acabo con todo lo que un día prometí.Покончу со всем, что пообещала тебе однажды.
Dar mi vida, no bastará, bastará,Отдать свою жизнь, мало, недостаточно.para siempre, no bastará, bastará,Навсегда, мало, недостаточно.yo me rindo y moriré, moriré,Я сдаюсь и умираю, умираю.si no estás junto a mí.Если ты не со мной.
Lo que nunca fui lo seré por ti,Той (тем), кем никогда не был(а), буду для тебя.lo que nunca di, todo lo doy por tiТо, чего никогда не делал(а), сделаю для тебя.
Todo claro está,Всё понятно,ya no puedo dudar,Я уже не сомневаюсь.jamás podré escaparНикогда не смогу убежать.
Es tan fuerte, tan natural, tan real,Это так сильно, так естественно, так реально.en mi mente todo eres tú, en todo estás,Ты в моей голове, во всем ты.
Lo que nunca fui lo seré por ti,Той (тем) кем, никогда не был(а), буду для тебя.lo que nunca di, todo lo doy por tiТо, чего никогда не делал(а), сделаю для тебя.
Todo claro está,Всё понятно,ya no puedo dudar,Я уже не сомневаюсь.jamás podré escaparНикогда не смогу убежать.
Me venció, no hay nada que pueda hacer,Меня победила, ничего не смогу сделать.y está bien si significa estar junto a ti,Хорошо, если это означает, что я буду с тобой.abrázame, y nunca, nunca me dejes ir.Обними меня и никогда, никогда не отпускай.
Dar mi vida, no bastará, bastará,Отдать свою жизнь, мало, недостаточно.para siempre, no bastará, bastará,Навсегда, мало, недостаточно.yo me rindo y moriré, moriré,Я сдаюсь и умираю, умираю.si no estás junto a mí.Если ты не со мной.
Sabes que, me haces perder la razón,Знаешь что, ты сводишь меня с ума,que en mi, mi alma no te dejará ir,Так, что моя, моя душа не отпустит тебя.acabo con todo lo que un día prometí.Покончу со всем, что пообещала тебе однажды.
Dar mi vida, no bastará, bastará,Отдать свою жизнь, мало, недостаточно.
Реклама
Lo que nunca fui lo seré por ti,Той (тем), кем никогда не был(а), буду для тебя.lo que nunca di, todo lo doy por tiТо, чего никогда не делал(а), сделаю для тебя.
Todo claro está,Всё понятно,ya no puedo dudar,Я уже не сомневаюсь.jamás podré escaparНикогда не смогу убежать.
Es tan fuerte, tan natural, tan real,Это так сильно, так естественно, так реально.en mi mente todo eres tú, en todo estás,Ты в моей голове, во всем ты.
Lo que nunca fui lo seré por ti,Той (тем) кем, никогда не был(а), буду для тебя.lo que nunca di, todo lo doy por tiТо, чего никогда не делал(а), сделаю для тебя.
Todo claro está,Всё понятно,ya no puedo dudar,Я уже не сомневаюсь.jamás podré escaparНикогда не смогу убежать.