Перевод текста песни Mario Pelchat - À ta santé
0
0
Перевод песни À ta santé от исполнителя Mario Pelchat
À ta santé
За твое здоровье
Je lève mon verre à ta santéЯ поднимаю свой бокал за твое здоровье,Je lève mon verre à ton courageЯ поднимаю свой бокал за твою храбрость,Je bois mon verre pour oublier...Я пью свой бокал, чтобы забыть...Quand on aura tellement changéКогда мы так изменимсяQu'on n'aura plus l'air de notre âgeЧто уже не будем походить на свой возраст,Je boirai trois verres d'affiléeЯ выпью три стакана подрядA tous mes amours de passageЗа всех моих бывших возлюбленных,A ton état plus avancéЗа твое тяжелое состояниеA ta santé qui fait naufrageЗа твое здоровье, которое терпит крушение
Quand on sera tellement couchéКогда мы ляжем,Qu'on n' cherchera plus qu'à s'endormirЧто будем пытаться только уснутьY aura sérum à volontéБудет только много сыворотки,Y aura des hommes dans nos déliresБудет много людей в нашем бреду,Quand on aura refait ton litКогда мы снова застелем твою постель,Ce sera plus qu'un miroir vidéЭто будет только пустое зеркало,Le reflet de cette maladieОтражение этой болезни,Qui aura tôt fait de m'emporter... aussiКоторая рано заберет и меня... тоже
Je lève mon verre à ta santéЯ поднимаю свой бокал за твое здоровье,Je lève mon verre à nos corps sagesЯ поднимаю свой бокал за наши скромные тела,Je bois mon verre pour me rappelerЯ пью мой бокал чтобы вспомнитьLe temps de mes premiers désirsВремя моих первых желаний,Le temps de mes premières caressesВремя моих первых забот,Avant de n' pouvoir plus guérirДо того, как больше исцелитьDe cette prématurée vieillesseОт этой ранней старостиJ'avais de la chair à punirУ меня была плоть, чтобы ее казнить,On l'a condamnée pour faiblesseОсудить ее за слабость
Quand on aura tellement purgéКогда мы очистимсяLa peine du temps qu'il nous resteОт боли времени, что нам остается,Est-ce que l' bon Dieu s'ra soulagé ?Успокоится ли Господь?Est-ce qu'il aura la gentillesseБудет ли он милосерденDe me faire oublier le nomИ поможет мне забыть имяDe ce mal que j'ai attrapéЭтого зла, что со мной произошлоEn cherchant l'amour à tâtonsВ поисках любви на ощупьPareil, comme toi, sans me méfier ?Также как и ты, не остерегаясь меня?
Je lève mon verre à ta santéЯ поднимаю свой бокал за твое здоровьеJe lève mon verre à ton sourireЯ поднимаю свой бокал за твою улыбкуJe bois mon verre pour l'imiterЯ пью этот бокал, чтобы ей подражать,Quand tu feras tellement pitiéКогда ты будешь вызывать лишь жалость,Que j' vais souhaiter te voir mourirЧто я пожелаю увидеть твою смертьLà, dans ce lit, juste à côtéТут, в этой постели, совсем рядомOù tu décomptes tes soupirsГде ты дышишь все реже
J' vais boire un coup à la santéЯ выпью глоток за твое здоровьеDe ton regard sur le plafondТвой взгляд в потолокPour essayer d'imaginerЧтобы попытаться представитьTout c' que tu peux y voir de bonЧто ты там можешь увидеть хорошегоEt j' vais me dire que c'est pas graveИ я скажу себе, что это не важноQue c'est juste un mal comme un autreЧто это просто горе как другиеQue tous ceux qui m'aiment le saventЧто все те, кто любит меня, знают его,Et se disent pas que c'est ma fauteИ думают, что это моя вина
Je lève mon verre à ta santéЯ поднимаю свой бокал за твое здоровье,Parce que je dis n'importe quoiПотому что я несу всякую чушь,Quand je fuis la réalitéКогда я убегаю от реальности,Aurais-tu préféré te faireИли ты предпочла быEcraser par un autobusЧтобы тебя сбил автобус?Au lieu de vivre un bout d'enferВместо того, чтобы прожить этот ад,Souillé d'un ignoble virus ?Оскверненный гадким вирусом?C'est peut-être mal d'être fierМожет это плохо гордитьсяAlors, le sida m'a bafouéЧто ж, СПИД посмеялся надо мной,Au bout de combien de prièresВ конце скольких молитвEst-ce qu'on finit par l'accepter ?Мы, наконец, примем это?Dis-moi donc de quelle manièreСкажи мне, как жеTu en souffres avec dignitéТы страдаешь с достоинствомL'amour que tu n' peux même plus faire,Любовь, которой ты больше не можешь заниматься,Dis-moi comment l'utiliser ?Скажи мне, что мне с ней делать?
Puisqu'elle ne sera jamais de ferТак как она больше не станет железной,Je lève mon verre à ta santéЯ поднимаю свой бокал за твое здоровье
Quand on sera tellement couchéКогда мы ляжем,Qu'on n' cherchera plus qu'à s'endormirЧто будем пытаться только уснутьY aura sérum à volontéБудет только много сыворотки,Y aura des hommes dans nos déliresБудет много людей в нашем бреду,Quand on aura refait ton litКогда мы снова застелем твою постель,Ce sera plus qu'un miroir vidéЭто будет только пустое зеркало,Le reflet de cette maladieОтражение этой болезни,Qui aura tôt fait de m'emporter... aussiКоторая рано заберет и меня... тоже
Реклама
Je lève mon verre à ta santéЯ поднимаю свой бокал за твое здоровье,Je lève mon verre à nos corps sagesЯ поднимаю свой бокал за наши скромные тела,Je bois mon verre pour me rappelerЯ пью мой бокал чтобы вспомнитьLe temps de mes premiers désirsВремя моих первых желаний,Le temps de mes premières caressesВремя моих первых забот,Avant de n' pouvoir plus guérirДо того, как больше исцелитьDe cette prématurée vieillesseОт этой ранней старостиJ'avais de la chair à punirУ меня была плоть, чтобы ее казнить,On l'a condamnée pour faiblesseОсудить ее за слабость
Quand on aura tellement purgéКогда мы очистимсяLa peine du temps qu'il nous resteОт боли времени, что нам остается,Est-ce que l' bon Dieu s'ra soulagé ?Успокоится ли Господь?Est-ce qu'il aura la gentillesseБудет ли он милосерденDe me faire oublier le nomИ поможет мне забыть имяDe ce mal que j'ai attrapéЭтого зла, что со мной произошлоEn cherchant l'amour à tâtonsВ поисках любви на ощупьPareil, comme toi, sans me méfier ?Также как и ты, не остерегаясь меня?
Je lève mon verre à ta santéЯ поднимаю свой бокал за твое здоровьеJe lève mon verre à ton sourireЯ поднимаю свой бокал за твою улыбкуJe bois mon verre pour l'imiterЯ пью этот бокал, чтобы ей подражать,Quand tu feras tellement pitiéКогда ты будешь вызывать лишь жалость,Que j' vais souhaiter te voir mourirЧто я пожелаю увидеть твою смертьLà, dans ce lit, juste à côtéТут, в этой постели, совсем рядомOù tu décomptes tes soupirsГде ты дышишь все реже
J' vais boire un coup à la santéЯ выпью глоток за твое здоровьеDe ton regard sur le plafondТвой взгляд в потолокPour essayer d'imaginerЧтобы попытаться представитьTout c' que tu peux y voir de bonЧто ты там можешь увидеть хорошегоEt j' vais me dire que c'est pas graveИ я скажу себе, что это не важноQue c'est juste un mal comme un autreЧто это просто горе как другиеQue tous ceux qui m'aiment le saventЧто все те, кто любит меня, знают его,Et se disent pas que c'est ma fauteИ думают, что это моя вина
Je lève mon verre à ta santéЯ поднимаю свой бокал за твое здоровье,Parce que je dis n'importe quoiПотому что я несу всякую чушь,Quand je fuis la réalitéКогда я убегаю от реальности,Aurais-tu préféré te faireИли ты предпочла быEcraser par un autobusЧтобы тебя сбил автобус?Au lieu de vivre un bout d'enferВместо того, чтобы прожить этот ад,Souillé d'un ignoble virus ?Оскверненный гадким вирусом?C'est peut-être mal d'être fierМожет это плохо гордитьсяAlors, le sida m'a bafouéЧто ж, СПИД посмеялся надо мной,Au bout de combien de prièresВ конце скольких молитвEst-ce qu'on finit par l'accepter ?Мы, наконец, примем это?Dis-moi donc de quelle manièreСкажи мне, как жеTu en souffres avec dignitéТы страдаешь с достоинствомL'amour que tu n' peux même plus faire,Любовь, которой ты больше не можешь заниматься,Dis-moi comment l'utiliser ?Скажи мне, что мне с ней делать?
Puisqu'elle ne sera jamais de ferТак как она больше не станет железной,Je lève mon verre à ta santéЯ поднимаю свой бокал за твое здоровье