Главная » Перевод песен » Английские » Mario Mendes - Después te vas
Mario Mendes - Después te vas

Перевод текста песни Mario Mendes - Después te vas

0
0

Перевод песни Después te vas от исполнителя Mario Mendes

Después te vas

Потом ты уйдёшь

Escucha...Послушай…
Tú me has vuelto loco de repente,Ты внезапно свела меня с ума,sin apenas tiempo suficienteу меня почти не было достаточного времени,para darte un beso y decirte adiós.чтобы поцеловать тебя и сказать: «Пока!».Puedo resultarte indiferenteЯ могу показаться тебе безразличнымy ser uno más entre la gente,и стать ещё одним из толпы,quiero compartir contigo esta ilusión.я хочу разделить с тобой эту иллюзию.
Te irás, sé que te irás,Ты уйдёшь, я знаю, что ты уйдёшь,y quizás, ya nunca volverás.и, возможно, больше никогда не вернёшься.
Dame esta noche y después te vas,Подари мне эту ночь и потом можешь уйти,dame calor, calma mi ansiedad,подари мне тепло, успокой моё волнение,quiero probar a tenerteя хочу попробовать, что значит быть с тобой,si voy a perderte,если я тебя потеряю,entrégate hasta el final.отдайся мне полностью.Dame tu cuerpo no quiero más,Подари мне своё тело, я больше ничего не хочу,
Реклама
quizás mañana me olvidarás,возможно, завтра ты меня забудешь,regálame tu locura, también tu ternura,подари мне своё безумие, а ещё свою нежность,duerme y después te vas.поспи, а потом ты уйдёшь.Sí, te vas...Да, ты уйдёшь…
Tú que nunca sales de mi mente,Ты, что никогда не выходишь у меня из мыслей,yo quiero besarte urgentemente,я хочу немедленно тебя поцеловать,desde que te vi eres como una obsesión.с тех пор как я тебя увидел, я стал, словно одержим тобой.Vamos a vivir el presente,Давай жить настоящим,que todo acabará si te arrepientes,ведь всё закончится, если ты откажешься,no le pongas freno a tu corazón, no, no.не удерживай своё сердце, нет, нет.
Te irás, sé que te irás,Ты уйдёшь, я знаю, что ты уйдёшь,y quizás, ya nunca volverás.и, возможно, больше никогда не вернёшься.
¡Dice!Говорит!Dame esta noche y después te vas,Подари мне эту ночь и потом можешь уйти,dame calor, calma mi ansiedad,подари мне тепло, успокой моё волнение,quiero probar a tenerteя хочу попробовать, что значит быть с тобой,si voy a perderte,если я тебя потеряю,entrégate hasta el final.отдайся мне полностью.Dame tu cuerpo no quiero más,Подари мне своё тело, я больше ничего не хочу,quizás mañana me olvidarás,возможно, завтра ты меня забудешь,regálame tu locura, también tu ternura,подари мне своё безумие, а ещё свою нежность,duerme y después...поспи, а потом…
Tú me has vuelto loco de repente, mami,Ты внезапно свела меня с ума, детка,yo quiero besarte urgentemente, ¡sí!я хочу немедленно тебя поцеловать, да!Tú te has apropiado de mi corazón,Ты завладела моим сердцем,eres mi fruta de la pasión, come on!ты – плод страсти, ну же!¡Dice!Говорит!Tú sabes que pasó, niña de la gente,Ты знаешь, что произошло, девочка из толпы,quiero bailar contigo para siempre, ¡sí!я хочу танцевать вечно с тобой, да!Desde que te vi eres como una obsesión,С тех пор как я тебя увидел, я стал, словно одержим тобой,dame tu cuerpo...Подари мне своё тело…Boom! Boom! Boom! Boom!Тук! Тук! Тук! Тук!
Dame esta noche y después te vas,Подари мне эту ночь и потом можешь уйти,dame calor, calma mi ansiedad,подари мне тепло, успокой моё волнение,quiero probar a tenerteя хочу попробовать, что значит быть с тобой,si voy a perderte,если я тебя потеряю,entrégate hasta el final.отдайся мне полностью.Dame tu cuerpo no quiero más,Подари мне своё тело, я больше ничего не хочу,quizás mañana me olvidarás,возможно, завтра ты меня забудешь,regálame tu locura, también tu ternura,подари мне своё безумие, а ещё свою нежность,duerme y después te vas.поспи, а потом ты уйдёшь.Sí, te vas...Да, ты уйдёшь…Te vas...Ты уйдёшь…Después te vas...Потом ты уйдёшь…
Dame esta noche y después te vas,Подари мне эту ночь и потом можешь уйти,dame calor, calma mi ansiedad,подари мне тепло, успокой моё волнение,quiero probar a tenerteя хочу попробовать, что значит быть с тобой,si voy a perderte,если я тебя потеряю,entrégate hasta el final.отдайся мне полностью.Dame tu cuerpo no quiero más,Подари мне своё тело, я больше ничего не хочу,quizás mañana me olvidarás,возможно, завтра ты меня забудешь,regálame tu locura, también tu ternura,подари мне своё безумие, а ещё свою нежность,duerme y después te vas.поспи, а потом ты уйдёшь.
Dame esta noche y después te vas,Подари мне эту ночь и потом можешь уйти,(Te vas)(Ты уйдёшь)dame calor, calma mi ansiedad,подари мне тепло, успокой моё волнение,(Te vas)(Ты уйдёшь)quiero probar a tenerteя хочу попробовать, что значит быть с тобой,si voy a perderte,если я тебя потеряю,entrégate hasta el final.отдайся мне полностью.(Quiero estar contigo y nada más)(Я хочу лишь быть с тобой и всё)Dame tu cuerpo no quiero másПодари мне своё тело, я больше ничего не хочу,(Y no quiero más)(Я ничего больше не хочу)quizás mañana me olvidarás,возможно, завтра ты меня забудешь,(Y no pido más)(И ничего больше не прошу)regálame tu locura, también tu ternura,подари мне своё безумие, а ещё свою нежность,duerme y después te vas.поспи, а потом ты уйдёшь.