Главная » Перевод песен » Испанские » Alain Souchon - L'amour à la machine
Alain Souchon - L'amour à la machine

Перевод текста песни Alain Souchon - L'amour à la machine

0
0

Перевод песни L'amour à la machine от исполнителя Alain Souchon

L'amour à la machine

Любовь — в стирку

Passez notre amour à la machine.Отправьте нашу любовь в стиральную машинку,Faites le bouillirПрокипятите хорошенько,Pour voir si les couleurs d'origineЧтобы увидеть, если первоначальные цветаPeuvent revenir.Смогут вернуться.Est-ce qu'on peut ravoir à l'eau de JavelА если еще с отбеливателем, то можно ли вновь вернуть чувства,Des sentiments,Белизну, которая казалась вечной,La blancheur qu'on croyait éternelle,Раньше?Avant ?
Чтобы отыскать тот розовый цветPour retrouver le rose initialТвоих щек, которые стали бледны,De ta joue devenue pâle,Новизну наших первых поцелуевLe bleu de nos baisers du début,В потеряной синеве.Dans l'azur perdu.
Отправьте нашу любовь в стиральную машинку,Passez notre amour à la machine.Прокипятите хорошенько,Faites bouillirЧтобы увидеть, если первоначальные цветаPour voir si les couleurs d'origineСмогут вернуться.Peuvent revenir.А если еще с отбеливателем, то можно ли вновь вернуть чувства,
Реклама
Est-ce qu'on peut ravoir à l'eau de JavelБелизну, которая казалась вечной,Des sentiments,Раньше?La blancheur qu'on croyait éternelle,Avant ?Как у Матисса, любовь сложного голубого цвета,
Ласки- нестойкого красного цвета,Matisse, l'amour c'est bleu difficile,Но на солнце они отлупляются со временемLes caresses rouges fragiles,И тогда все проходит.Le soleil de la vie les tabasse,Et alors, elles passent.Давайте-же! В машинку ее!!
Allez ! A la machine !!Красный, чтобы освободиться от страданий
наших добрых предков.Le rouge pour faire tomber la misèreЧерные руки в белокурых кудряхDe nos gentils petits grands-pères,По всей земле.Noires, les mains dans les boucles blondesTout autour du monde.Отправьте нашу любовь в стиральную машинку,
Прокипятите хорошенько,Passez notre amour à la machine.Чтобы увидеть, если первоначальные цветаFaites bouillirСмогут вернуться.Pour voir si les couleurs d'origineА если еще с отбеливателем, то можно ли вновь вернуть чувства,Peuvent revenir.Белизну, которая казалась вечной,Est-ce qu'on peut ravoir à l'eau de JavelРаньше?Des sentiments,La blancheur qu'on croyait éternelle,Давайте-же! В машинку ее!!Avant ?
Allez ! A la machine !!