Перевод текста песни Simonetta Spiri - 2012
0
0
Перевод песни 2012 от исполнителя Simonetta Spiri
2012
2012
Ho paura delle profezieЯ боюсь пророчеств,io che cambio tutto solo con le mani mieЯ, которая меняет всё только собственными руками,no, non credo in fondo a tutte quelle storieНет, в глубине души я не верю во все эти истории,ma che forza che hanno le paroleНо какую силу имеют слова.
Che finisce il mondoНаступление конца света —è solo un confuso disegnoЭто только нечёткий набросок.cambia il ventoМеняется направление ветра,e già mi rivedo nel segnoИ в этом я уже вижу знак.
Ma se dicembre qui cadono stelleНо если в декабре упадут звёзды,può finire il mondo ma non l'amoreНаступит конец света, но не любви,restami accanto fermiamo il momentoБудь со мной рядом, остановим мгновение,guardiamo il tramonto che sarà l'ultimoПосмотрим на закат, который будет последним.
Che sarà l'ultimoКоторый будет последним.
Forse questo non è il posto mioВозможно, это не моё место,io che nonostante tutto credo ancora in DioНесмотря на всё, я продолжаю верить в Бога.se poi trema il suolo al buio e nella polvereЕсли земля задрожит в темноте и в пыли,cerco terra ferma, un nuovo inizioЯ буду искать устойчивую землю, другое начало.
Che finisce il mondoНаступление конца света —è solo un confuso disegnoЭто только нечёткий набросок.cambia il ventoМеняется направление ветра,e già mi rivedo nel segnoИ в этом уже я вижу знак.
Lo dice la gente la fine è imminenteЛюди говорят, что конец неизбежен, —è solo un lamento di un doloreЭто только болезненный вопль.e vivo ogni istante, lo vivo per sempreА я проживаю каждое мгновение, проживаю его навсегда,e allora più niente mi può fermareИ больше ничего не сможет меня остановить.
Poi immagino le nuvole, noi sopravvissutiЗатем я представляю тучи, пережившие нас,adesso il mondo è da rifareИ мир, который надо заново создавать.io a piedi sulle mie macerieЯ над грудой обломков,dolce quiete dopo la tempestaСладостное спокойствие после бури.
Che finisce il mondoНаступление конца света —è solo un confuso disegnoЭто только нечёткий набросок.cambia il ventoМеняется направление ветра,e già mi rivedo nel segnoИ в этом я уже вижу знак.
Ma se dicembre qui cadono stelleНо если в декабре упадут звёзды,può finire il mondo ma non l'amoreНаступит конец света, но не любви,restami accanto fermiamo il momentoБудь со мной рядом, остановим мгновение,guardiamo il tramonto che sarà l'ultimoПосмотрим на закат, который будет последним.
Che sarà l'ultimoКоторый будет последним.
Forse questo non è il posto mioВозможно, это не моё место,
Реклама
Che finisce il mondoНаступление конца света —è solo un confuso disegnoЭто только нечёткий набросок.cambia il ventoМеняется направление ветра,e già mi rivedo nel segnoИ в этом уже я вижу знак.
Lo dice la gente la fine è imminenteЛюди говорят, что конец неизбежен, —è solo un lamento di un doloreЭто только болезненный вопль.e vivo ogni istante, lo vivo per sempreА я проживаю каждое мгновение, проживаю его навсегда,e allora più niente mi può fermareИ больше ничего не сможет меня остановить.
Poi immagino le nuvole, noi sopravvissutiЗатем я представляю тучи, пережившие нас,adesso il mondo è da rifareИ мир, который надо заново создавать.io a piedi sulle mie macerieЯ над грудой обломков,dolce quiete dopo la tempestaСладостное спокойствие после бури.