Mario Castelnuovo - Nina

Перевод текста песни Mario Castelnuovo - Nina

0
0

Перевод песни Nina от исполнителя Mario Castelnuovo

Nina

Нина

Notte scura, notte chiara, notte finirai,Ночь темная, ночь ясная, ночь, которую ты проживешь,notte di bombardamenti, notte che non saiНочь бомбардировок, ночь, когда ты не знаешь,che Nina ha pianto di paura in latteria,Что Нина плакала от страха в молочном магазине,perduta, nel rifugio sotto casa suaПотерянная, в укрытии под ее домом.
Dentro a un libro di Liala la serenità,В книге Лиалы1 — безмятежность,Roma adesso è troppo avara, non ti ascolterà,Рим сейчас слишком скупой, он тебя не услышит,e d'incontrarlo, lui che viene da lontano,И встретить его, того, кто едет издалека,probabilmente è stato l'unico regalo...Вероятно, это стало бы необыкновенным подарком...
«Dove vai, che farai,«Куда ты идешь? что будешь делать?quanti anni mi dai?...сколько лет мне дашь?credi ancora all'amore, e se ci credi ...perché?»Ты всё еще веришь в любовь, и если веришь...почему?»«Non lo so dove andrò,«Я не знаю, куда пойду,ti dò gli anni che hai...тебе дам столько лет, сколько тебе есть...credo ancora all'amore...Я всё еще верю в любовь...perché avrà gli occhi tuoi...»потому что у нее будут твои глаза...Non lo so che farò,Не знаю, что я буду делать,
Реклама
ti darò gli anni miei,я отдам тебе свои годы,credo ancora all'amoreЯ всё еще верю в любовь...perché avrà gli occhi tuoi, gli occhi tuoi».потому что у нее будут твои глаза, твои глаза...»
Nina abita a Trastevere e lo aspetterà,Нина живет в Трастевере2 и она будет его ждать,mentre lui sta a San Lorenzo e la raggiunge in tram,пока он в Сан Лоренцо и добирается до нее на трамвае,e quando l'odio della guerra aumenterà,и когда ненависть войны возрастет,soltanto Nina riuscirà a portarlo viaтолько Нина сможет увезти его прочь.
Ma la guerra è giù alla porta e gli ha bussato già,Но война внизу у двери и уже постучалась к нему,la divisa di artigliere e una fotografia...Мундир артиллериста и одна фотография...e Nina non vorrebbe mai mandarlo via,и Нина не хотела бы когда-нибудь прогнать его,vederlo piangere e marcire in prigionia...Увидеть его плачущим и гниющим в тюрьме...
«Dove vai, dove sei, Nina, aspettami ancora,«Куда ты идешь? Где ты, Нина, подожди меня еще,finirà questo inverno, questa rabbia di un'ora...Закончится эта зима, эта ярость одного часа...dove vai, dove sei mio dolcissimo amore...Куда ты идешь? Где ты, моя сладчайшая любовь...quante stelle al soffitto ho contato per te...»Сколько звезд на потолке я насчитал для тебя...»«Dove vai, dove sei? mio sperduto, mio amore,«Куда ты идешь? Где ты? Мой потерявшийся, моя любовь,ogni sera al portone se vuoi ti aspetterò».Каждый вечер у подъезда, если хочешь, буду тебя ждать».
«Dove vai, dove sei, Nina, aspettami amore...«Куда ты идешь? Где ты, Нина, подожди меня, любимая,passerà presto un treno ...io...vedrai che saprò ritornare...Скоро придет поезд...я...ты увидишь, что смогу вернуться...dove vai, dove sei ...Nina...credi all'amore?»Куда ты идешь? Где ты... Нина...ты веришь в любовь?»«credo ancora all'amore ...«Я всё еще верю в любовь...perché avrà...gli occhi tuoi...»потому что у нее будут...твои глаза...»