Главная » Перевод песен » Английские » Marina Fiordaliso - Se non avessi te - Per noi
Marina Fiordaliso - Se non avessi te - Per noi

Перевод текста песни Marina Fiordaliso - Se non avessi te - Per noi

0
0

Перевод песни Se non avessi te - Per noi от исполнителя Marina Fiordaliso

Se non avessi te - Per noi

Если бы у меня не было тебя - Ради нас

Se non avessi teЕсли бы у меня не было тебя,Sarei una donna inutileЯ была бы бесполезной женщиной,E invece tu sei qui sul mio cuscinoНо ты здесь, на моей подушкеE stai dormendo già come un bambinoИ уже спишь как ребенок.
Se non avessi teЕсли бы у меня не было тебя,Sarei un uomo inutileЯ был бы бесполезным мужчиной.E invece è solo il mio brutto pensieroНо это лишь моя плохая мысль,Tu con me stai bene davvero.Тебе со мной по-настоящему хорошо.
Se non avessi teЕсли бы у меня не было тебя,Come vivrei?Как я жила бы?Se non avessi teЕсли бы у меня не было тебя,Cosa farei?Что бы я делала?
Ti porterei dove si sveglia il mareЯ бы увела туда, где просыпается море,E ti farei scaldare al primo soleИ согрела бы тебя при первых лучах солнца.Tra le mie braccia forti dentro al cuoreВ своих сильных руках в сердце,
Реклама
Per lasciarti andareЧтобы не отпускать тебя.
Se non avessi teЕсли бы не было тебя,Nel cielo solo nuvoleНа небе только облака...E invece siamo noi che ci amiamo davveroНо мы по-настоящему любим друг друга,Noi un amore sincero indiscutibileМы, любовь искренняя и неоспоримая.
Se non avessi teЕсли бы у меня не было тебя...Dimmi che non è possibileСкажи, что это невозможно!Sempre insieme noi che accendiamo le stelleМы всегда вместе, зажигаем звезды,Noi amici per la pelle inseparabili.Мы, закадычные неразлучные друзья.

Per noi, per noiРади нас, ради нас,Lo so mi aiuterai a rivivereЯ знаю, ты мне поможешь выжить.Per noi ma dimmi che tu lo vuoiРади нас, но скажи мне, что хочешь этого,E mi farai tornare a credereИ заставишь меня вновь поверить.
Per noi, per noiРади нас, ради нас,Fino a toccare il cielo e gli angeliПока не коснемся неба и ангелов.Per noi per sempre insieme noiРади нас, навсега вместе мы,Così infiniti, così fragiliТакие бесконечные, такие хрупкие.Per noi, per noi.Ради нас, ради нас.