AJR - OK Overture

Перевод текста песни AJR - OK Overture

0
0

Перевод песни OK Overture от исполнителя AJR

OK Overture

ОК Увертюра1

These are our drums.Это наши барабаны.This is our melody.Это наша мелодия.Da-da-da, da-da-da-da-da-ahДа-да-да, да-да-да-да-да-а-а...Now listen closely as our drums become our melody.Послушайте, как наши барабаны становятся мелодией!And here's our song.И, наконец, наша песня!
So let me play my violin for youТак что давай я сыграю тебе на скрипочке!
So let me play my violin for youТак что давай я сыграю тебе на скрипочке!
The truth is that I'm screwedПо правде говоря, я облажался...Still Joe, do you think I'm cool?И все же, Джо, ты еще считаешь, что я крут?
I got friends in a lotta weird placesУ меня есть друзья в самых странных местах.Wonder if they're gonna callБудут ли они мне звонить?Depending what my face isЭто зависит от того, какая у меня репутация.I got friends in a lotta weird placesУ меня есть друзья в самых странных местах.Wonder if they're gonna callБудут ли они мне звонить?
Реклама
Depending what my face isЭто зависит от того, какая у меня репутация...
Humpty DumptyШалтай-Болтай,When Humpty DumptyКогда Шалтай-Болтай,When Humpty Dumpty went downКогда Шалтай-Болтай упал,He said screw itОн сказал: «Плевать,Imma smile right through itЯ буду улыбаться несмотря ни на чтоAnd I'll scream when no one's aroundИ буду кричать, когда никого вокруг нет».
Humpty DumptyШалтай-Болтай,When Humpty DumptyКогда Шалтай-Болтай,When Humpty Dumpty went downКогда Шалтай-Болтай упал,He said screw itОн сказал: «Плевать,Im'a smile right through itЯ буду улыбаться несмотря ни на чтоAnd I'll scream when no one,И буду кричать, когда никого,When no one, when no one's aroundКогда никого, никого вокруг нет».
(And I'll scream when no one,(И буду кричать, когда никого,When no one, when no one's around)Когда никого, никого вокруг нет)
One day, maybe somedayМожет быть, наступит однажды день, когдаI’ll be so out of touchЯ настолько оторвусь от реальности,I’ll become a trumpet or a drumsetЧто стану трубой или ударнымиIn a sad orchestraВ грустном оркестре...One day, maybe somedayОднажды, когда-нибудьIn a world speeding upВ ускорившемся миреIt’s getting hard,Мне станет трудно,So very hard to keep upБудет сложно за миром поспевать...
One day, maybe somedayМожет быть, наступит однажды день, когдаI’ll be so out of touchЯ настолько оторвусь от реальности,I’ll become a trumpet or a drumsetЧто стану трубой или ударнымиIn a sad orchestraВ грустном оркестре...One day I won’t know what to writeОднажды закончатся идеи для песен,And I can’t be eighteen my whole lifeИ не всю жизнь мне будет восемнадцать...But I’m too fucking youngНо, черт, я слишком юн,To feel so fucking oldЧтобы чувствовать себя стариком,But I’ll try and I’ll try and I’ll tryНо я пытаюсь, пытаюсь, пытаюсь...But I’m not dead yetНо я еще не умер,So I guess I’ll be alrightТак что, думаю, я со всем справлюсь!
Bang, bang, bangБах бах бах!But I'm way less sadНо мне уже не так грустно...Adventure is out thereПриключение где-то совсем близко...Come on guyВперед, парень!Bang, bang, bangБах бах бах!But it's all I haveНо это все, что есть у меня...
But I'm not dead yetНо я еще не умер,So I guess I'll be alrightТак что, думаю, я со всем справлюсь!