Eurovision - Lady, lady

Перевод текста песни Eurovision - Lady, lady

0
0

Перевод песни Lady, lady от исполнителя Eurovision

Lady, lady

Леди, леди

Cada atardecerКаждый вечер,Al ponerse el sol,Когда заходит солнце,Sale a pasearОна выходит прогулятьсяPor la calle mayor.По главной улице.
Su pamela gris,В своей серой соломенной шляпке,Su traje de almidón,В своем накрахмаленном платье,Perfume de jazmín,Духи с ароматом жасмина,Botines de charol.В лакированных ботинках.
Lady, lady, ladyЛеди, леди, ледиSe pinta los ojos de azulКрасит веки голубыми тенями,Aunque hace mil años,Хотя прошла тысяча лет с тех пор,Que dejó atrás su juventud.Как осталась позади ее молодость,Cuando un día de veranoКогда одним летним днемLe quebró un desengaño.Ей открылась правда.
Lady, lady, ladyЛеди, леди, леди,
Реклама
Vive en su mundo de cristal,Живет в своем хрустальном мире,Cree que algún día él volverá.Верит, что однажды он вернется.
Vive de alquilerОна живетEn una habitación.В съемной квартирке,Colgada en la pared,На стене виситLa foto de un señor.Фото мужчины.
Su vida transcurrió,Ее жизнь прошлаEn nubes de algodón.Среди пушистых облаков,En sueños de papel,В бумажных мечтах,En busca de su amor.В поисках своей любви.
Lady, lady, ladyЛеди, леди, ледиSe pinta los ojos de azulКрасит веки голубыми тенями,Aunque hace mil años,Хотя прошла тысяча лет с тех пор,Que dejó atrás su juventud.Как осталась позади ее молодость,Cuando un día de veranoКогда одним летним днемLe quebró un desengaño.Ей открылась правда.
Lady, lady, ladyЛеди, леди, ледиSe pinta los ojos de azulКрасит веки голубыми тенями,Aunque hace mil años,Хотя прошла тысяча лет с тех пор,Que dejó atrás su juventud.Как осталась позади ее молодость,Cuando un día de veranoКогда одним летним днемLe quebró un desengaño.Ей открылась правда.
Lady, lady, ladyЛеди, леди, леди,Vive en su mundo de cristalЖивет в своем хрустальном мире,Cree que algún día él volverá.Верит, что однажды он вернется.
Lady, lady, ladyЛеди, леди, ледиSe pinta los ojos de azulКрасит веки голубыми тенями,Aunque hace mil años,Хотя прошла тысяча лет с тех пор,Que dejó atrás su juventud.Как осталась позади ее молодость,Cuando un día de veranoКогда одним летним днемLe quebró un desengaño.Ей открылась правда.