Главная » Перевод песен » Немецкие » Eurovision - Et uus saaks alguse
Eurovision - Et uus saaks alguse

Перевод текста песни Eurovision - Et uus saaks alguse

0
0

Перевод песни Et uus saaks alguse от исполнителя Eurovision

Et uus saaks alguse

Чтобы все началось сначала

Ma mäletan veel, kui tuli mu hinge et jäädaЯ все еще помню,See tunne nii suur samas nüüdКогда это чувство пришло в мою душу и осталось в нейSeisan ma teel vaadates südame sisseСейчас, я стою на дороге,Seal viliseb tuulСмотрю в свое сердце, где дуют ветры.
Aga tean, ma tean kõik vöib muuta heaksНо я знаю, я знаю, се может измениться к лучшему,Iga uks, mis kord sulgub see avaneb taasКаждая закрытая дверь однажды откроется.
Veel sulab jää ja õide puhkeb raagus puuРастает лед, и голые деревья снова зацветут.Iga löpp ei ole muud, kui algus uusКаждый конец – это новое начало.On vaja ööd, et päev tooks valguseНочь нам нужна, чтобы день принес свет,Et uus saaks alguse, mis möödund, jäägu kaugeleЧтобы все началось снова. Пускай прошлое пройдет,Et uus saaks taas alguseЧтобы все началось снова.
Kardin avaneb taas on algamas järgmine vaatusЗанавес снова поднимается,Kus tõusta saan maast sama hingВторой акт вот-вот начнется там, где я поднимусь.Kuid uus mäng veel ees muudetud saab minu saatusДуша та же, но впереди новая игра.Saab uueks mu teeМоя судьба может стать другой, будет новая дорога.
Реклама

Ja ma tean, ma tean kõik vöib muuta heaksНо я знаю, я знаю, все может измениться к лучшему,Iga uks, mis kord sulgub see avaneb taasКаждая закрытая дверь однажды откроется.
Veel sulab jää ja õide puhkeb raagus puuРастает лед, и голые деревья снова зацветут.Iga löpp ei ole muud, kui algus uusКаждый конец – это новое начало.On vaja ööd, et päev tooks valguseНочь нам нужна, чтобы день принес свет,Et uus saaks alguse, mis möödund, jäägu kaugeleЧтобы все началось снова. Пускай прошлое пройдет.
Veel sulab jää ja õide puhkeb raagus puuРастает лед, и голые деревья снова зацветут.Iga löpp ei ole muud, kui algus uusКаждый конец – это новое начало.On vaja ööd, et päev tooks valguseНочь нам нужна, чтобы день принес свет,Et uus saaks alguse, mis möödund, jäägu kaugeleЧтобы все началось снова. Пускай прошлое пройдет,Et uus saaks taas alguseЧтобы все началось снова.