Erreway - Mi vida

Перевод текста песни Erreway - Mi vida

0
0

Перевод песни Mi vida от исполнителя Erreway

Mi vida

Моя жизнь

Encontré por fin un poco de tiempoЯ нашёл наконец немного времени,Para mirar atrásчтобы оглянуться назадY ver mi vidaи взглянуть на свою жизнь.Ni toda mentira ni todo verdad,Не всё было ложью, но и не всё честно;Ni todo bien ni todo tan mal,не всё было хорошо, но не так уж и плохо –Solo una vida, mi vida,просто обычная жизнь, моя жизнь.Mi vida, nada más.Моя жизнь, вот и всё.
Habrá mil maneras para caminar,Есть, наверное, тысячи способов прожить жизнь,Elegí ligero mi forma de andar,я не задумываясь выбрал свой собственный путь:Ni toda lluvia ni toda luz,не всегда дождь, но и не всегда солнце;Ni toda noche ni todo sol.не всегда ночь, но и не всегда ясный день –Solo una vida, mi vida,просто обычная жизнь, моя жизнь.Mi vida, nada más.Моя жизнь, вот и всё.
El pasado fue, el presente esПрошлое ушло, настоящее – нет,Depende de mí. ¡Sí, sí!оно зависит от меня. Да-да!No hay futuro si estoy quietoБудущего не будет, если я ничего не сделаю сейчас,
Реклама
Solo miedo a despertarбудет лишь страх пробуждения.Ya no culpo más a nadieЯ уже никого не виню,Mi vida es mía y nada más,это лишь моя жизнь и больше ничья.Nada más.Ничья!
Desperté a la luz,Я проснулся от света.Qué fuerte me pegó el rayo mortalКак же сильно ударил меня смертоносный луч,Que ayuda a vivir.который помогает жить!Ni toda gloria ni todo fracaso,Не только успех, но и не всегда провал;Ni todo negro ni todo blanco,не сплошь чёрная полоса, но и не только белая –Es solo una historia,обычная история.Mi vida, nada más.Моя жизнь, вот и всё.
Llegó mi tiempo, me dé descuento,Настало моё время, я дам себе поблажку.No tengo excusas por lo que sientoНет оправданий тому, что я чувствую.Ni todo ser santo ni todo pecado,Нельзя всегда быть святым или грешником,Ni todo dolor ni todo amor.нельзя вечно чувствовать боль или любовь –Es solo una vida,просто обычная жизнь.Mi vida, nada más.Моя жизнь, вот и всё.
El pasado fue, el presente esПрошлое ушло, настоящее – нет,Depende de mí. ¡Sí, sí!оно зависит от меня. Да-да!No hay futuro si estoy quietoБудущего не будет, если я ничего не сделаю сейчас,Solo miedo a despertarбудет лишь страх пробуждения.Ya no culpo más a nadie,Я уже никого не виню,Mi vida es mía y nada más,это лишь моя жизнь и больше ничья.Nada más.Ничья!
No hay futuro si estoy quietoБудущего не будет, если я ничего не сделаю сейчас,Solo miedo a despertarбудет лишь страх пробуждения.Ya no culpo más a nadie,Я уже никого не виню,Mi vida es mía y nada más,это лишь моя жизнь и больше ничья.Nada más.Ничья!
El pasado fue, el presente esПрошлое ушло, настоящее – нет,Depende de mí. ¡Sí, sí!оно зависит от меня. Да-да!No hay futuro si estoy quietoБудущего не будет, если я ничего не сделаю сейчас,Solo miedo a despertarбудет лишь страх пробуждения.Ya no culpo más a nadie,Я уже никого не виню,Mi vida es mía y nada más,это лишь моя жизнь и больше ничья.Nada más.Ничья!