Главная » Перевод песен » Немецкие » Eros Ramazzotti - Io sono te
Eros Ramazzotti - Io sono te

Перевод текста песни Eros Ramazzotti - Io sono te

0
0

Перевод песни Io sono te от исполнителя Eros Ramazzotti

Io sono te

Я это ты

Nati dalla stessa pancia, tutto il mondo è una cittàРожденные из одного чрева, весь мир это один город,Che un abbraccio è come l'acqua, perché è una necessità.Объятья — словно вода, оттого, что они необходимы.L'egoismo è la distanza eh... come un fiume tra di noi...Эгоизм и расстояние, эх... между нами, как река...Fa paura più l'amore della guerra che tu faiЛюбовь пугает больше, чем война, что ты ведёшь.Ci han diviso per colore tu mi riconosceraiНас по цвету разделили, ты узнаешь меняsenza nome né cognome eh... io sono te!Не по имени и не по фамилии, эй... я это ты!
Quando aspetti che piova per piangereКогда ждёшь дождя, чтобы заплакать,Quando hai fatto già tutto il possibileКогда уже сделала всё возможное,ma non è bastato mai...Но этого всегда недостаточно...Quando all'orizzonte la tempesta c'èКогда на горизонте буряtu cammini solo ma io sono te.Ты движешься вперед в одиночестве, но я это ты.
Nonostante l'evidenza e le false veritàНесмотря на очевидность и ложные истиныqui resiste la speranza che qualcosa cambieràЗдесь ещё теплится надежда, что изменится хоть что—то.non alzar bandiera bianca eh..io sono te.Не поднимай белый флаг, эй...я это ты.
Quando aspetti che piova per piangereКогда ждёшь дождя, чтобы заплакать,
Реклама
Quando puoi solamente decidereКогда можешь всего лишь решить,ma non hai deciso tu.Но ты не решила.Quando all'orizzonte un uragano c'è..Когда на горизонте буря.tu cammini solo ma io sono te.Ты движешься вперед в одиночестве, но я это ты.
Non ho niente da insegnarti.Мне нечему тебя научить.Ti parlo come se parlassi a me,Я говорю с тобой, будто с самим собой,Ho solo fatto un'altra strada,Я лишь выбрал другую дорогу,Ma sono arrivato qui come te...Но я прибыл сюда, как ты...E devi lottare ogni giorno per migliorare te stesso,И ты должна сражаться каждый день, чтобы быть лучше,Per avere il coraggio di vederti riflesso,Чтобы иметь смелость видеть своё отражение,Di guardarti allo specchio...Смотреть на себя в зеркало...
A volte ti sembra di sostenere il cielo,Иногда тебе кажется, что ты удерживаешь небо,E che sotto quel peso non ci sia nessuno,И что под той тяжестью нет больше никого,Ma guarda fuori!Но оглядись вокруг!C'è un mondo bellissimo è tutto giusto,Мир прекрасный, он совершенно настоящий,È tutto sbagliato.Он совершенно ошибочный.Abbiamo tutti una ragione,Все мы равны,Ma non siamo mai soli se non lo vogliamoНо мы никогда не бываем одиноки, если не хотим этого,E siamo più uguali di quanto sembriamoИ между нами больше общего, чем кажется.Ora dammi la tua mano...Теперь дай мне свою руку...
Quando aspetti che piova per piangereКогда ждёшь дождя, чтобы заплакать,quando hai fatto già tutto il possibile.. io sono te.Когда уже сделала всё возможное...я это ты.
Tu cammini solo ma io sono te!Ты движешься вперед в одиночестве, но я это ты!