Главная » Перевод песен » Немецкие » Eros Ramazzotti - Il buio ha i tuoi occhi
Eros Ramazzotti - Il buio ha i tuoi occhi

Перевод текста песни Eros Ramazzotti - Il buio ha i tuoi occhi

0
0

Перевод песни Il buio ha i tuoi occhi от исполнителя Eros Ramazzotti

Il buio ha i tuoi occhi

У темноты твои глаза

Ho pensato a te intensamente,Я думал сильно о тебе,Ho pensato a te continuamente.Я думал о тебе бесконечно,Ho cercato di riportarti qui,Я думал, как вернуть тебя сюда,Da me, con me, con ogni mezzoКо мне, со мной, любым способом,Riportarti qui a qualunque prezzo.Вернуть тебя сюда любой ценой.
E ho lasciato sempre acceseИ я всегда оставлял включеннымиLuci bianche nella nebbiaБелые огни в тумане,Per non perderti di più.Чтобы еще больше не потерять тебя.Quante inutili difeseИ сколько ненужных защит —Io che non volevo cedere.Я не хотел уступать.
Anche adesso cheИ даже сейчас, когдаIl buio ha i tuoi occhiУ темноты твои глаза...Sono notti che non dormo piùЯ уже много ночей не сплю,Belli da urlare i tuoi occhiТвои глаза такие красивые, что хочется кричать,Incredibilmente azzurri maНереально голубые, ноSereni quasi mai.Почти никогда не спокойные.
Реклама
Il buio ha i tuoi occhiУ темноты твои глаза...Belli come li hai soltanto tu,Такие прекрасные, как только у тебя,Come farò a non guardarli piùЧто же делать, если я не смогу посмотреть в них опять.A non guardarli più.Смотреть в них снова…
Ho vissuto te, amando amandoЯ прожил тебя любя, любяHo vissuto te, esagerandoЯ прожил тебя, без меры,Quando penso che, mi nutrivo ioКогда думаю, что я питалсяCosi di te, a grandi morsiТобой, ел большими кусками,Respiravo te, a grandi sorsiВдыхал тебя большими глотками.
E per questo lascio ancoraИ поэтому опять оставляюLe mie orme sulla rabbiaСвои следы на ярости,Che non hai inseguito maiПо которым ты никогда не шла.Io da solo e tu da solaЯ один, и ты однаForse mi dovrei convincereМожет, мне надо было убедить себя
Solamente cheТолько вот…Il buio ha i tuoi occhiУ темноты твои глаза...Sono notti che non dormo piùЯ уже много ночей не сплю,Belli da urlare i tuoi occhiТвои глаза такие красивые, что хочется кричать,Incredibilmente azzurri maНереально голубые, ноSereni quasi mai.Почти никогда не спокойные.Il buio ha i tuoi occhiУ темноты твои глаза...Belli come li hai soltanto tu.Такие прекрасные, как только у тебя,Come farò a non guardarli piùЧто же делать, если я не смогу посмотреть в них опять.A non guardarli più.Смотреть в них снова…

Также эта песня представлена в исполнении:
Eros Ramazzotti: La noche son tus ojos