Главная » Перевод песен » Немецкие » Eros Ramazzotti - Dall'altra parte dell'infinito
Eros Ramazzotti - Dall'altra parte dell'infinito

Перевод текста песни Eros Ramazzotti - Dall'altra parte dell'infinito

0
0

Перевод песни Dall'altra parte dell'infinito от исполнителя Eros Ramazzotti

Dall'altra parte dell'infinito

На другую сторону бесконечности1

Ogni giorno io mi siedoКаждый день я сажусьe ti scrivo da lontanoИ пишу тебе издалека,e ti parlo e ti rivedoРазговариваю с тобой, снова вижу твое лицо,e mi trema un po’ la manoИ у меня немного дрожит рука.ogni giorno che stai in terraКаждый день, что ты проживаешь на земле,io mi metto a raccontartiЯ пытаюсь тебе рассказатьdi me di noi di casa nostraО себе, о нас, о нашем доме,della voglia di abbracciartiО желании тебя обнять.così ti sento più vicinoТак я чувствую, что ты рядом,così ti sento respirareТак я слышу, как ты дышишь.e tengo in braccio quel bambinoЯ держу на руках ребенка,che non ho potuto abbastanza amareКоторого я так и не смог в полной мере полюбить,amareПолюбить...
Ma niente è passato niente è finitoНо ничто не прошло, ничто не закончилось,sei soltanto scivolatoТы всего лишь ускользнулdall’altra parte dell’infinitoНа другую сторону бесконечности.e nell’infinito ci rivedremo ancoraИ в бесконечности мы снова увидимся –
Реклама
io di questo ne son certoВ этом я не сомневаюсь –là dove l’orizzonte incontra il mare apertoТам, где горизонт встречается с открытым морем,il mare apertoОткрытым морем.
In una vita meno amara e non così crudeleВ менее горькой жизни, и не настолько жестокой,camminando su una stradaШагая по дороге,camminando ancora insiemeСнова шагая вместе,così ti sento più vicinoТак я чувствую, что ты рядомe non ho paura di aspettareИ я не боюсь ждать.
Perché niente è passato niente è finitoПотому что ничто не прошло, ничто не закончилось,sei soltanto scivolatoТы всего лишь ускользнулdall’altra parte dell’infinitoНа другую сторону бесконечности.e nell’infinito ci rivedremo ancoraИ в бесконечности мы снова увидимся –io di questo ne son certoВ этом я не сомневаюсь –là dove l’orizzonte incontra il mare apertoТам, где горизонт встречается с открытым морем,il mare apertoОткрытым морем.
Niente è passato niente è finitoНичто не прошло, ничто не закончилось.
Una lettera per teПисьмо для тебя,una lettera d’amoreПисьмо, написанное с любовью.una lettera per meПисьмо для меня,per curare il mio doloreЧтобы излечить мою боль.
Ma niente è passato niente è finitoНо ничто не прошло, ничто не закончилось,sei soltanto scivolatoТы всего лишь ускользнулdall’altra parte dell’infinitoНа другую сторону бесконечности.e nell’infinito ci rivedremo ancoraИ в бесконечности мы снова увидимся –io di questo ne son certoВ этом я не сомневаюсь –là dove l’orizzonte incontra il mare apertoТам, где горизонт встречается с открытым морем.
Niente è passato niente è finitoНичто не прошло, ничто не закончилось.