Главная » Перевод песен » Немецкие » Eros Ramazzotti - Al otro lado del infinito
Eros Ramazzotti - Al otro lado del infinito

Перевод текста песни Eros Ramazzotti - Al otro lado del infinito

0
0

Перевод песни Al otro lado del infinito от исполнителя Eros Ramazzotti

Al otro lado del infinito

На другой стороне бесконечности

Cada día yo te escriboКаждый день я пишу тебе,Y te vuelvo a ver, y hablamos,И снова вижу тебя, и мы говорим,Y te siento en la distancia,И я чувствую тебя сквозь расстояние,Y me tiembla algo la mano.И у меня немного дрожит рука.
Cada día aquí en la tierraКаждый свой день здесь на землеLo dedico a contarteЯ посвящаю тому, чтобы рассказать тебеDe mí, de ti, de nuestra casa,О себе, о тебе, о нашем доме,Del deseo de abrazarte.О желании обнять тебя.
Así te siento aquí conmigo,Так я чувствую тебя рядом,Así te siento respirando,Так я чувствую твоё дыхание,Sostengo en brazos aquel niñoДержу на руках того ребёнка,Que no ha podido seguir amando,Которого мне не позволили продолжать любить,Amando.Любить.
Y nada ha acabado, nada ha ocurrido,Но ничего не закончилось, ничего не случилось,Solamente has cruzado al otro lado del infinitoТы просто перешёл на другую сторону бесконечности,
Реклама
Y en el infinito podré volver a verte,И в бесконечности я снова смогу тебя увидеть,Sé que no hay nada más cierto,В этом у меня нет ни малейшего сомнения,Donde el horizonte encuentra el mar abierto,Там, где горизонт сливается с открытым морем,El mar abierto.С открытым морем.
En una vida menos dura,В менее сложной жизни,En tiempos menos cruelesВ менее жестокое времяCaminando por las calles,Мы будем ходить по улицам,Caminando juntos siempre.Будем всегда ходить вместе.Así te siento aquí conmigo,Так я чувствую тебя рядом,No me da miedo esperarte.Я не боюсь ждать тебя.
Porque nada ha acabado, nada ha ocurrido,Потому что ничего не закончилось, ничего не случилось,Solamente has cruzado al otro lado del infinitoТы просто перешёл на другую сторону бесконечности,Y en el infinito podré volver a verte,И в бесконечности я снова смогу тебя увидеть,Sé que no hay nada más cierto,В этом у меня нет ни малейшего сомнения,Donde el horizonte encuentra el mar abierto.Там, где горизонт сливается с открытым морем.
Nada ha acabado, nada ha ocurrido...Ничего не закончилось, ничего не случилось...
Una carta para ti,Письмо для тебя,Una carta de amor.Письмо, наполненное любовью.Una carta para míПисьмо для меня,Porque alivia este dolor.Потому что облегчает эту боль.
Y nada ha acabado, nada ha ocurrido,И ничего не закончилось, ничего не случилось,Solamente has cruzado al otro lado del infinitoТы просто перешёл на другую сторону бесконечности,Y en el infinito podré volver a verte,И в бесконечности я снова смогу тебя увидеть,Sé que no hay nada más cierto,В этом у меня нет ни малейшего сомнения,Donde el horizonte encuentra el mar abierto.Там, где горизонт сливается с открытым морем.
Nada ha acabado, nada ha ocurrido...Ничего не закончилось, ничего не случилось...