Marco Mengoni - Atlantico

Перевод текста песни Marco Mengoni - Atlantico

0
0

Перевод песни Atlantico от исполнителя Marco Mengoni

Atlantico

Атлантический океан

Si sta bene cosìТак хорошоcon gli occhiali da soleВ солнечных очках,con le mani incrociate sul cambioДержаться за руки, переключая передачи,e il piede sull’acceleratoreИ давить на газ.sembra come in quei filmКак будто в кино:con la strada desertaНа дороге ни машины,e guidiamo per oreА мы едем часамиsenza destinazioneПросто так...
Ci basta l’amoreНам хватит одной любви,A far girare il motoreЧтобы завести двигатель,a portarci lontano da luoghi e personeЧтобы уехать подальше от этих мест, людей,pensieri e tensioneЗабот и напряжения.e ci basta l’amoreНам хватит одной любви,a far girare le ruoteЧтобы вращались колеса,a guidare lontano sopra strade nuoveЧтобы уехать далеко по новым дорогам,non so ma ho come l’impressioneНе знаю, но у меня такое чувство,non so ma ho come l’impressioneНе знаю, но у меня такое чувство, что
Реклама

Che per scappare da tuttoЧтобы убежать от всех,bisogna farlo insiemeНам нужно действовать сообща,e dire adesso mi buttoИ сказать: сейчас я прыгнуdentro ad un mare di beneВ море любви,disinfettare col saleЧтобы продезинфицировать сольюogni ferita ogni maleВсе раны, всю больed asciugarci col sole a noi ci basta l’amoreИ обсохнуть на солнце — нам хватит любви.
Vuoi nuotare fino ad un’isola deserta con meХочешь поплыть со мной на необитаемый остров?attraverso l’Atlantico solo per stare con teЯ пересеку Атлантический океан, чтобы быть с тобой.
Sembra come in quei giorniЭто напоминает те дни,dove piove col soleГде идет грибной дождь,dove tutto è perfetto e il silenzio copre ogni rumoreГде все прекрасно, где тишина заглушает каждый звук.ci basta l’amoreНам хватит любви,se parliamo col cuoreЕсли наши слова исходят из сердца,e non servono più le parole per dare dei nomi alle coseИ больше не нужны слова, чтобы давать названия вещам.e ci basta l’amoreНам хватит одной любви,a far girare le ruoteЧтобы вращались колеса,a guidare lontano sopra a strade nuoveЧтобы уехать далеко по новым дорогам,non so ma ho come l’impressioneНе знаю, но у меня такое чувство,non so ma ho come l’impressioneНе знаю, но у меня такое чувство, что
Che per scappare da tuttoЧтобы убежать от всех,bisogna farlo insiemeНам нужно действовать сообща,e dire adesso mi buttoИ сказать: сейчас я прыгнуdentro ad un mare di beneВ море любви,disinfettare col saleЧтобы продезинфицировать сольюogni ferita ogni maleВсе раны, всю больed asciugarci col soleИ обсохнуть на солнце —a noi ci basta l’amoreНам хватит любви.
Vuoi nuotare fino ad un’isola deserta con meХочешь поплыть со мной на необитаемый остров?attraverso l’Atlantico solo per stare con teЯ пересеку Атлантический океан, чтобы быть с тобой.
Fuori una tempestaЗа окном гроза,ed ho solo te in testaА я думаю лишь о тебе,solo tu mi fai stare beneМне хорошо только с тобой,e mi riporti la quieteТы возвращаешь мне спокойствие.
Che per scappare da tuttoЧтобы убежать от всех,bisogna farlo insiemeНам нужно действовать сообща,e dire adesso mi buttoИ сказать: сейчас я прыгнуdentro ad un mare di beneВ море любви,disinfettare col saleЧтобы продезинфицировать сольюogni ferita ogni maleВсе раны, всю больed asciugarci col soleИ обсохнуть на солнце —a noi ci basta l’amoreНам хватит любви.
Vuoi nuotare fino ad un’isola deserta con meХочешь поплыть со мной на необитаемый остров?attraverso l’Atlantico solo per stare con teЯ пересеку Атлантический океан, чтобы быть с тобой.