Adema - Speculum

Перевод текста песни Adema - Speculum

0
0

Перевод песни Speculum от исполнителя Adema

Speculum

Зеркало

There's so many people dying,Столько людей умирает,You complain aboutИ всё, что есть у тебя –Your situation.Только жалобы на жизнь.What about me?А что же я?Half the world wouldn't know,Половина мира не узнает,What it's like to lose your seed.Каково это – терять своё дитя.Maybe you can understand...Может, сможешь ты понять...
(How I feel?)(Что чувствую я?)I cannot reach that soul.Мне не коснуться этой души.You're probably watching over us.Ты, вероятно, смотришь на нас.Know that I think of you,Знай, мне тебя не забыть,It's killing me.Это губит меня.(Killing me...)(Губит меня...)
The guilt has lasted years, still cry.Чувство вины не уходит и давит.It was all planned out.Ещё вчера всё было решено.Why was I last to know?Но почему я стал последним, кто знает?
Реклама
Don't you trust in me?Ты не доверяешь мне?The table's cold, it's too lateХолодный стол, поздно что-то менятьTo make up for these mistakes.И эту ошибку исправлять.Maybe you can't understand...Наверное, ты не сможешь понять...
(How I feel?)(Что чувствую я?)I cannot reach that soul.Мне не коснуться этой души.You're probably watching over us.Ты, вероятно, смотришь на нас.Know that I think of you,Знай, мне тебя не забыть,It's killing me.Это губит меня.(How I feel?)(Что чувствую я?)If I would have known,Если бы мог я только знать,I can't say, what I would have done.Боюсь, не сумел бы решение принять.If you could forgive,Если простишь меня,I'd like to rest with you someday.Надеюсь, мы встретимся на небесах.
(How I feel?)(Что чувствую я?)I cannot reach that soul.Мне не коснуться этой души.You're probably watching over us.Ты, вероятно, смотришь на нас.Know that I think of you,Знай, мне тебя не забыть,It's killing me.Это губит меня.(How I feel?)(Что чувствую я?)If I would have known,Если бы мог я только знать,I can't say, what I would have done.Боюсь, не сумел бы решение принять.If you could forgive,Если простишь меня,I'd like to rest with you someday.Надеюсь, мы встретимся на небесах.