Главная » Перевод песен » Испанские » Adel Tawil - So soll es bleiben
Adel Tawil - So soll es bleiben

Перевод текста песни Adel Tawil - So soll es bleiben

0
0

Перевод песни So soll es bleiben от исполнителя Adel Tawil

So soll es bleiben

Так должно быть

Ich warte schon so lange,Я так долго ждуauf den einen Moment.одного момента.Ich bin auf der Suche,Я в поиске,nach 100%.на 100%.Wann ist es endlich richtig,Когда это наконец будет правильным,wann macht es einen Sinn?!когда это будет иметь смысл?!Ich werde es erst wissen,Я это узнаю только тогда,wenn ich angekommen bin.когда доберусь до цели.
Ich will sagen:Я хочу сказать:So soll es sein,Должно быть так,so kann es bleiben.может так остаться.So hab' ich es mir gewünscht.Я так мечтал об этом.Alles passt perfekt zusammen,Все отлично сходится,weil endlich alles stimmtпотому что наконец все верноund mein Herz gefangen nimmt.и мое сердце пленится.
Wenn es da ist werd ich feiern.Когда это наступит, я буду праздновать.
Реклама
Ich weiß da ist noch mehr.Я знаю, что будет много больше.Es liegt noch soviel vor mir.Так много лежит передо мной.Ich lauf noch hinterher.Я еще бегу позади.Bis jetzt fühl ich nur die Hälfte,А пока я чувствую лишь половинуvon allem was geht.того, что происходит.Ich muss noch weitersuchen,Я должен продолжать поиск,weil immernoch was fehlt.потому что все еще чего-то недостает.
Ich weiß nicht wo du bistЯ не знаю, где ты естьoder wo du wohnst.или где ты живешь.Aber eins ist sicher,Но в одном уверен,dass es sich lohnt.это того стоит.Ich bete jede Nacht, dass ich dich finde.Я молюсь каждую ночь, чтобы найти тебя.Dich finde!Найти тебя!
Und du sagst:И ты говоришь:So soll es sein,Должно быть так,so kann es bleiben.может так остаться.So hab' ich es mir gewünscht.Я так мечтал об этом.Alles passt perfekt zusammen,Все отлично сходится,weil endlich alles stimmt.потому что наконец все верно.
So soll es sein,Должно быть так,so kann es bleiben.может так остаться.Genauso ist es gut.Именно так хорошо.Alles passt perfekt zusammen,Все отлично сходится,weil endlich alles in mir ruht.потому что наконец я спокоен.