Adeline Lovo - Abandonne

Перевод текста песни Adeline Lovo - Abandonne

0
0

Перевод песни Abandonne от исполнителя Adeline Lovo

Abandonne

Ты меня бросишь?

On est bien tous les deuxНам с тобой хорошо вместе,Ce qu'on est bien tous les deuxКак же нам вдвоем хорошо!Ça durera pas longtempsНо это не будет долго длиться,Je vais comme d'habitudeИ в это раз, как обычно,Le gâcher le momentЯ все испорчу,Tu soupires, me supportesТы вздыхаешь, терпишь мои выходки,Tu endures toute sorteТерпеливо выносишьDe reproches insensésВсе мои глупые упреки.
Dans mes larmes, la raisonВ моих слезахS'est noyée, ce matinСегодня утром можно утонуть...Je connais qu'une saisonЯ знаю только одно время года —C'est l'hiver, c'est l'hiverЭто зима, зима...J'me repasse la même scèneЯ возвращаюсь все к той же картине,C'était bien moi le problèmeМоя проблема, действительно, во мне самой.
Comme toujours j'ai peur que l'on me laisseКак всегда, я боюсь, что меня оставят.Fais pas comme ces autres qui disparaissentНо ты не поступай как другие, которые исчезают.
Реклама
Je fais comme je peux, c'est vrai, tu saisЯ делаю, что могу, ты же знаешь — это правда,J'fais de mon mieuxЯ стараюсь изо всех сил.
J'espère que tu me pardonnes, j'donne tout de moiНадеюсь, ты простишь меня, я отдам всю себя...J'espère que tu me pardonnes, m'abandonne pasНадеюсь, ты меня простишь... не бросай меня!Pourvu que tu me pardonnes, j'donne tout de moiЛишь бы только ты меня простил... Я бы все отдала...Dis-le que tu me pardonnes, m'abandonne pasСкажи, что ты меня прощаешь... Не бросай меня!
J'pèse pas lourd, comme une feuilleЯ легкая, как листик на ветру.Dans le vent, esseuléeЧувствуя себя очень одинокой,J't'ai blessé, mon amourЯ причинила тебе боль, любовь моя.J'me perds dans mes détoursЯ уже не знаю, как лучше поступить,Les réponses, j'les ai pasУ меня нет ответа.J'te supplie et j'm'insupporteЯ умоляю тебя, я сама себя терпеть не могу.Le passé, c'est des portesПрошлое — это двери,Mais les miennes sont ferméesВот только мои двери закрыты.
J'fais la guerre, ou la gueuleЯ ругаюсь или огрызаюсь,J'suis pas fière, j'me sens seuleМне от этого невесело, мне одиноко.Coulent mes larmes à foisonМои слезы ручьем текут по щекам.Sur mes joues, mes chansonsМне хорошо знакомы эти мои песни,Je sais bien, c'est pas toiЯ прекрасно понимаю, что это не тебе,C'est à moi de faire mon cheminА мне нужно пройти через это.
Comme toujours j'ai peur que l'on me laisseКак всегда, я боюсь, что меня оставят.Fais pas comme ces autres qui disparaissentНо ты не поступай как другие, которые исчезают.Je fais comme je peux, c'est vrai, tu saisЯ делаю, что могу, ты же знаешь — это правда,J'fais de mon mieuxЯ стараюсь изо всех сил.
J'espère que tu me pardonnes, j'donne tout de moiНадеюсь, ты простишь меня, я отдам всю себя...J'espère que tu me pardonnes, m'abandonne pasНадеюсь, ты меня простишь... не бросай меня!Pourvu que tu me pardonnes, j'donne tout de moiЛишь бы только ты меня простил... Я бы все отдала...Dis-le que tu me pardonnes, m'abandonne pasСкажи, что ты меня прощаешь... Не бросай меня!