Главная » Перевод песен » Английские » Manuel Mijares - Dame una flor
Manuel Mijares - Dame una flor

Перевод текста песни Manuel Mijares - Dame una flor

0
0

Перевод песни Dame una flor от исполнителя Manuel Mijares

Dame una flor

Подари мне цветок

Solo piensa en trabajar sin sospecharОн думает только о работе, не подозревая,que ella está cansada de esperar;что она уже устала ждать,no le interesa recibirеё не привлекает перспектива полученияcien regalos másещё ста подарков;Si él ve en sus ojosЕсли он посмотрит, увидит в её глазах,ella le dirá...она скажет ему:
Dame una flor,«Подари мне цветок,besos de amorпоцелуи любви,quiero saber si es por mi tu pasiónя хочу узнать, я ли предмет твоей страсти.dime que me amasСкажи, что любишь меня,tócame el corazónтронь моё сердце словами.» –son las pequeñas cosasэто те мелочи,que hacen bello el amorчто делают любовь прекрасной.
Muchos años han pasado ya en soledadМного лет прошло в одиночестве,ella siempre se pregunta qué ha hecho malона постоянно задавала вопрос: что она сделала не так?mil veces ha intentado y másТысячу раз и даже больше она пыталась
Реклама
de hacerlo vibrarзаставить его вибрироватьSi él ve en sus ojosЕсли он посмотрит, увидит в её глазах,ella le dirá...она скажет ему:
Dame una flor,«Подари мне цветок,besos de amorпоцелуи любви,quiero saber que hay en tu corazónя хочу узнать, что у тебя на сердце.dime que me amas,Скажи, что любишь меня,mírame con pasiónпосмотри на меня страстно.» –son las pequeñas cosasвсё это те мелочи,que hacen bello el amorчто делают любовь прекрасной.
Ella quiso intentar su atención llamar,Она хотела попытаться привлечь его внимание,cambió su vida y su forma de amarизменила свою жизнь и способ проявления своей любви,a él lo hizo reaccionar la frialdad que vivióна него подеиствовала холодность, которую он прочувствовал на себе – эта история наших отношений.esa es la historia entre tú y yo
Если я подарю тебе цветок и песню,Si te regalo una flor y una canciónто этим я подарю тебе самую прекрасную фантазию,te voy a dar la más bella ilusiónя покажу тебе, где восходит солнцеte enseñaré donde se enciende el solвсё это те мелочи,son las pequeñas cosasчто возвеличивают любовь.que hacen grande al amor.Вместе навсегда, вдвоёмJuntos por siempre los dosкаждый миг вот так всегда хочу я жить…cada momento así por siempre quiero vivir…хочу я жить…quiero vivir…