Главная » Перевод песен » Английские » Manuel Mijares - Cada vez que lloras
Manuel Mijares - Cada vez que lloras

Перевод текста песни Manuel Mijares - Cada vez que lloras

0
0

Перевод песни Cada vez que lloras от исполнителя Manuel Mijares

Cada vez que lloras

Каждый раз, когда ты плачешь

Sé que no te gusta perderЗнаю, что тебе не нравится терять,Que te hace daño el caféЧто кофе тебе вреден,Que te deprime la lluviaЧто дождь тебя угнетает.Sé que no es la primera vezЗнаю, что это не впервые,Que se tropiezan tus piesКогда твои ноги спотыкаютсяCon los cuernos de la lunaОб острые края луны.1Sé que no me debo meterЯ знаю, что не должен вмешиваться,Pero te juro que verte sufriendoНо клянусь, когда я вижу твои страдания,Me parte por dentroМеня разрывает на части изнутри,Me rompe la vida tambiénИ вместе с тем рушится моя жизнь.
Amiga…Подруга...Yo sé que para el mal de amoresЯ знаю, что от болезни по имени «Любовь»No hay ninguna medicinaНе спасёт никакое лекарство.Pero si quieres clávame en las manosНо если хочешь, то вонзи мне в рукиTodas tus espinas, todos tus fracasos, todas tus heridasВсе свои иголки, все свои неудачи, все свои раны.
Amiga…Подруга...
Реклама
Yo sé muy bien que no debo metermeЯ прекрасно знаю, что не должен вмешиватьсяEn lo que no me importaВ то, что меня не касается.Pero te juro queНо я клянусь тебе, чтоTambién yo tengo toda el alma rotaМоя душа тоже вся разбита.Porque a mí me duelenВедь мне причиняют больTodas tus derrotasВсе твои неудачи.Porque a mí me dueleПотому что мне больноCada vez que llorasКаждый раз, когда ты плачешь.
Sé que no te gusta perderЗнаю, что тебе не нравится терять,Y que te da por comerИ что у тебя просыпается аппетит,Cuando andas muy deprimidaКогда очень подавлена.Sé que cinco días del mesЗнаю, что пять дней в месяцEl mundo gira al revésЗемля вращается наоборот,Y no te entiendes tu mismaИ ты не понимаешь саму себя.Sé que no me debo meterЯ знаю, что не должен вмешиваться,Pero te juro que verte sufriendoНо клянусь, когда я вижу твои страдания,Me parte por dentroМеня разрывает на части изнутри,Me rompe la vida tambiénИ вместе с тем рушится моя жизнь.
Amiga…Подруга...Yo sé que para el mal de amoresЯ знаю, что от болезни по имени «Любовь»No hay ninguna medicinaНе спасёт никакое лекарство.Pero si quieres clávame en las manosНо если хочешь, то вонзи мне в рукиTodas tus espinas, todos tus fracasos, todas tus heridasВсе свои иголки, все свои неудачи, все свои раны.
Amiga…Подруга...Yo sé muy bien que no debo metermeЯ прекрасно знаю, что не должен вмешиватьсяEn lo que no me importaВ то, что меня не касается.Pero te juro queНо я клянусь тебе, чтоTambién yo tengo toda el alma rotaМоя душа тоже вся разбита.Porque a mí me duelenВедь мне причиняют больTodas tus derrotasВсе твои неудачи.Porque a mí me dueleПотому что мне больноCada vez que llorasКаждый раз, когда ты плачешь.