Manuel Carrasco - Sígueme

Перевод текста песни Manuel Carrasco - Sígueme

0
0

Перевод песни Sígueme от исполнителя Manuel Carrasco

Sígueme

Останься со мной

Me enamoré de tiЯ влюбился в тебя,y qué importa si no es sano,и какая разница, что это неправильно,me divierto si te piensoменя веселят мысли о тебе,y te pienso sin pensarlo.и я думаю о тебе, не задумываясь об этом.Sé que debo seguir,Я знаю, что должен продолжать,los fantasmas del pasadoпризраки прошлогоse rindieron ante el besoотступили перед поцелуем,que plantaste en mi descaro.которым ты без стыда меня одарила.
Y vienes a por míИ ты пришла за мной,como un huracán sincero,словно настоящий ураган,desvistiéndome la vidaобнажая мою жизньy comiéndome por dentro.и съедая меня изнутри.Ahora puedo sentir,Теперь я чувствую,que tú sientes lo que siento,что ты испытываешь то же самое, что и я,cuerpo a cuerpo entrelazadosнаши тела переплелись,desgastamos el momento.мы пользуемся этим моментом.
Реклама
Sígueme,Останься со мной,te daré mi corazón,я подарю тебе свое сердце,no lo mates por favorпожалуйста, не убивай его,y deja que sueñe.а позволь ему мечтать.Seguiré la señal que tú me das,Я откликнусь на сигнал, который ты мне дашь,como el río cuando va con su corriente.словно река, которая течет по своему руслу.
Y lejos ya de tiИ хотя я далеко от тебя,nunca pienses que te olvido,никогда не думаю, что я о тебе забыл,en la maleta del almaв чемодан своей душиyo te llevaré conmigo.я всегда беру тебя с собой.Que sepas que mi amorЗнай, что моя любовьnunca pasa de puntillas,никогда не крадется на цыпочках,el espíritu que encierrasхотя ты и скрываешь, какая ты на самом деле,lo desnudaré sin prisas.я тебя открою постепенно.
Sígueme,Останься со мной,te daré mi corazón,я подарю тебе свое сердце,no lo mates por favorпожалуйста, не убивай его,y deja que sueñe.а позволь ему мечтать.Seguiré la señal que tú me das,Я откликнусь на сигнал, который ты мне дашь,como el río cuando va con su corriente.словно река, которая течет по своему руслу.
En la orilla de tus sueñosНа берегу твоей мечтыyo te planto mi universo. Y sígueme...я для тебя создам Вселенную. Так что останься со мной...
Sígueme,Останься со мной,te daré mi corazón,я подарю тебе свое сердце,no lo mates por favorпожалуйста, не убивай его,y deja que sueñe.а позволь ему мечтать.Seguiré la señal que tú me das,Я откликнусь на сигнал, который ты мне дашь,como el río cuando va con su corriente.словно река, которая течет по своему руслу.
Y seguiré contigo sin pensar,И я останусь с тобой, не задумываясь,y seguiré contigo hasta el final,и останусь с тобой до конца своих дней,y seguiré contigo amor, amor, amor,и я останусь с тобой, любимая, любимая, любимая,amor, amor, amor, amor…любимая, любимая, любимая, любимая...
Sígueme, te daré mi corazón.Останься со мной, я подарю тебе свое сердце.Sígueme, sígueme, sígueme…Останься со мной, останься, останься...
Me enamoré de tiЯ влюбился в тебя,y qué importa si no es sano,и какая разница, что это неправильно,me divierto si te piensoменя веселят мысли о тебе,y te pienso sin pensarlo.и я думаю о тебе, не задумываясь об этом.