Главная » Перевод песен » Английские » Manuel Carrasco - Otoño, octubre
Manuel Carrasco - Otoño, octubre

Перевод текста песни Manuel Carrasco - Otoño, octubre

0
0

Перевод песни Otoño, octubre от исполнителя Manuel Carrasco

Otoño, octubre

Осень, октябрь

Otoño, octubre sin sol,Осень, пасмурный октябрь.hotel, impaciente en mi habitación.Отель, я с нетерпением жду в своём номере.No esperes, me digo. Espera, por dios,«Не жди, – говорю себе. – Погоди, ради бога!aligera el paso que nunca llegó.Ускорь шаги, которых всё нет».
Me olvido, te busco y un adiós me encuentro,Я забываюсь, ищу тебя и нахожу лишь «прощай».escucho tus pasos porque los invento.Я слышу твои шаги, но это всего лишь выдумка1.Creí que creyendo podría pasar,Я думал, что мысли материализуются2.pasó sí que es cierto pero sin pasar...Это и вправду произошло, но лишь в моем воображении.
Y tengo tus pasos perdidos,Со мной твои шаги ,la cama revuelta por escalofríos.постель сбилась от холодной дрожи.La luna no brilla, ingresa en urgencias.Луна не сияет, срочно ложится в больницу.La calle, el ruido, no alivia esta pena.Улица, шум, эта боль не проходит.Me quedo lo tuyo y lo mío.Я оставлю себе и твоё, и моё.Me guardo las noches donde nos quisimosЯ храню в памяти те ночи, когда мы любили друг друга.Se queda en el aire lo que imaginé.Так и не сбылось то, что я представил себе.Te dejo este intento, esta última vez.Я оставляю тебе эту попытку, этот последний шанс.
Реклама

Teléfono mudo, puedes alumbrarНемой телефон. Ты можешь оживитьla triste esperanza de esta oscuridad.Печальную надежду в этой темноте.Alerta a constante, ya te puedes ir,Постоянное ожидание, ты можешь уходить,que quiero engañarme, besarla y dormir.ведь я хочу обмануть себя, поцеловать её и заснуть.
Mañana de nuevo tendré que empezar,Завтра мне придётся всё начать сначала,te echaré de menos sin mirar atrás.Я буду скучать по тебе, не оглядываясь назад.Cobarde o valiente ahora qué más da,Трусливый или храбрый, сейчас это уже не важно.no tuvimos suerte,У нас не было счастья,otra vez será.возможно оно придет в следующий раз.
Y tengo tus pasos perdidos,Со мной твои шаги ,la cama revuelta por escalofríos.постель сбилась от холодной дрожи.La luna no brilla, ingresa en urgencias.Луна не сияет, срочно ложится в больницу.La calle, el ruido, no alivia esta pena.Улица, шум, эта боль не проходит.Me quedo lo tuyo y lo mío.Я оставлю себе и твоё, и моё.Me guardo las noches donde nos quisimosЯ храню в памяти те ночи, когда мы любили друг друга.Se queda en el aire lo que imaginé.Так и не сбылось то, что я представил себе.Te dejo este intento, esta última vez.Я оставляю тебе эту попытку, этот последний шанс.
Y tengo tus pasos perdidos...Я слышу твои потерянные шаги...