Главная » Перевод песен » Английские » Manuel Carrasco - Nadie quiere que bailes con nadie
Manuel Carrasco - Nadie quiere que bailes con nadie

Перевод текста песни Manuel Carrasco - Nadie quiere que bailes con nadie

0
0

Перевод песни Nadie quiere que bailes con nadie от исполнителя Manuel Carrasco

Nadie quiere que bailes con nadie

Никто не хочет, чтобы ты танцевало одно

Tú que pisas las flores del almaТы, то, что топчет цветы в душе,Y atraviesas la vida con el silencioИ в тишине пересекает жизненный путь,Tan cobarde, tan malas entrañasТакое трусливое, с таким плохим характером,Sin aviso siempre atacas por dentroБез предупреждения ты всегда атакуешь изнутри.
Nadie quiere que bailes con nadieНикто не хочет, чтобы ты танцевало одно.Quédate con cada lágrima que brotaЗабирай себе все слёзы, что ты заставило пролиться.Puedes irte por donde llegasteМожешь уходить туда, откуда пришло,Llévate contigo siempre la derrotaИ уходи всегда с поражением.
Vida, no pases de largo,Жизнь, не пролетай мимо,Y sálvanos de quien nos hiereИ защити нас от тех, кто нас ранит!
Vete, malo, veteУходи, зло, уходи!Y déjanos vivir en paz,И дай нам жить спокойноCon lo amargo de la vidaС горькими моментами в жизниY con la felicidadИ со счастливыми мгновениями.Vete,malo,vete,Уходи, зло, уходи!
Реклама
No destruyas nuestro hogarНе разрушай наш очаг.Lucharemos por la vida,Мы будем бороться за жизнь,Por un poco de felicidad...За свою долю счастья...
Ojalá que esta canción nunca existieraХоть бы эта песня никогда не была написана.Ojalá que nunca te vuelva a pensar,Хоть бы она никогда больше не предназначалась для тебя.Ojalá con el amor se combatieraХоть бы любовь вступила с ней в поединок.Ojalá que nadie tenga que llorarХоть бы никому не пришлось плакать.
Ojalá que el viento se preocupeХоть бы ветер побеспокоилсяY se lleve lejos todo lo que dueleИ унёс подальше всю боль.Ojala que esta oscuridad se alumbreХоть бы этот мрак рассеялсяY nos deje tiempo para ser valientesИ дал нам время, чтобы стать смелыми.
Vida, no pases de largo,Жизнь, не пролетай мимо,Y sálvanos de quien nos hiereИ защити нас от тех, кто нас ранит!
Vete, malo, veteУходи, зло, уходи!Y déjanos vivir en paz,И дай нам жить спокойноCon lo amargo de la vidaС горькими моментами в жизниY con la felicidadИ со счастливыми мгновениями.Vete,malo,vete,Уходи, зло, уходи!No destruyas nuestro hogarНе разрушай наш очаг.Lucharemos por la vida,Мы будем бороться за жизнь,Por un poco de felicidad...За свою долю счастья...
Felicidad......Счастья,Tan sólo un poco...Небольшую толику...