Главная » Перевод песен » Английские » Manuel Carrasco - La voz de dentro
Manuel Carrasco - La voz de dentro

Перевод текста песни Manuel Carrasco - La voz de dentro

0
0

Перевод песни La voz de dentro от исполнителя Manuel Carrasco

La voz de dentro

Внутренний голос

Es la voz de dentro Внутренний голос,  Lo que me grita, que no escucha ella, Кричит мне, но она не слышит,Porque la sujeto, Ведь я сдерживаю его, —Es la derrota por no sentir nada, Что потерпел поражение, раз ничего не чувствую...¿Cómo se lo cuento?Как ей сказать?  Que yo me muero si la veo sufrir... Ведь я умру, когда увижу её страдания...Y tengo miedo. И мне страшно.
Hoguera sin fuego, Костёр без огня...Que venga un trueno y que la haga arder, Пусть грянет гром, который заставит его пылать,  Porque yo no puedo. Потому что у меня не получается...Si me preguntas, si quiero querer, Если ты спросишь меня, хочу ли я любить,  Te juro que quiero, Я клянусь тебе, что хочу. Es esta culpa donde una y otra vezИ эта вина снова и сноваMe siento preso. Гложет меня... 
Quisiera a veces escaparme y volar lejos Иногда мне хочется освободиться и улететь далеко,Para encontrarme como aquella vez contigo, Чтобы почувствовать себя с тобой как в тот раз,  
Реклама
Porque no cambio ni uno solo de tus besos, Потому что я не променяю ни одного твоего поцелуя,Porque del sueño que soñamos, no me olvido, Потому что я не могу забыть ни одной нашей мечты,  Yo sólo quiero sentir... y estoy vacío... Я всего лишь хочу чувствовать, но внутри пустота... 
Es este dilema, Это дилемма — Estar presente sin estar contigo, Находиться рядом, но не чувствовать тебя,  Ese es el problema, Это проблема. Lo cierto es que no quiero hacerte daño, Правда в том, что я не хочу причинить тебе боль,Tú que te das cuenta, Но ты всё понимаешь Y te mereces todo lo mejor, И заслуживаешь самого лучшего. ¿Cómo se arregla?... Как же всё уладить?
Quisiera a veces escaparme y volar lejos, Иногда мне хочется освободиться и улететь далеко,Para encontrarme como aquella vez contigo, Чтобы почувствовать себя с тобой как в тот раз,  Porque no cambio ni uno solo de tus besos, Потому что я не променяю ни одного твоего поцелуя,Porque del sueño que soñamos, no me olvido, Потому что я не могу забыть ни одной нашей мечты,  Yo sólo quiero sentir y...Я всего лишь хочу чувствовать, но... 
Yo sólo quiero sentir y...Я всего лишь хочу чувствовать, но... 
Quisiera a veces escaparme y volar lejos Иногда мне хочется освободиться и улететь далеко,  Para encontrarme como aquella vez contigo, Чтобы почувствовать себя с тобой как в тот раз,  Porque no cambio ni uno solo de tus besos, Потому что я не променяю ни одного твоего поцелуя,Porque del sueño que soñamos, no me olvido, Потому что я не могу забыть ни одной нашей мечты,  Yo sólo quiero sentir... y estoy vacío... Я всего лишь хочу чувствовать, но внутри пустота...